Противопожарные мероприятия при проведении огневых работ конспект. Пожарная безопасность при проведении сварочных работах. Пожарная безопасность при выполнении работ по резке металла

Приложение 5

Правила пожарной безопасности при проведении сварочных и других огневых работ на объектах народного хозяйства

I. Общие положения

1.1. Настоящие Правила предусматривают основные противопожарные требования, обязательные к выполнению при проведении сварочных и других огневых работ на всех объектах народного хозяйства, независимо от их ведомственной принадлежности.

1.2. Ответственность за обеспечение мер пожарной безопасности при проведении сварочных и других огневых работ возлагается на руководителей предприятий, цехов, лабораторий, мастерских, складов, участков, установок, учреждений и хозяйств, в помещениях или на территориях которых будут проводиться огневые работы.

1.3. Руководители и инженерно-технические работники предприятий, цехов, установок и других производственных участков обязаны выполнять сами и следить за строгим выполнением настоящих Правил. Утрачивают силу "Инструкция о мерах пожарной безопасности при проведении огневых работ на промышленных предприятиях и на других объектах народного хозяйства", утвержденная УПО МООП РСФСР 8 июля 1963 г., а также аналогичные инструкции и правила, изданные (утвержденные) органами пожарной охраны других союзных республик.

1.4. На основе настоящих Правил министерства и ведомства, а также руководители объектов могут издавать инструкции о мерах пожарной безопасности при проведении огневых работ применительно к отдельному производству с учетом его специфики.

1.5. Места проведения сварочных и других огневых работ (связанных с нагреванием деталей до температур, способных вызвать воспламенение материалов и конструкций) могут быть:

постоянными, организуемыми в специально оборудованных для этих целей цехах, мастерских или на открытых площадках;

временными, когда огневые работы проводятся непосредственно в строящихся или эксплуатирующихся зданиях, жилых домах и других сооружениях, на территориях предприятий в целях ремонта оборудования или монтажа строительных конструкций.

1.6. К проведению сварочных и других огневых работ допускаются лица, прошедшие в установленном порядке проверочные испытания в знании требований пожарной безопасности с выдачей специального талона по форме приложения 5.1 .

1.7. Постоянные места проведения огневых работ на открытых площадках и в специальных мастерских, оборудованных в соответствии с настоящими Правилами и правилами по технике безопасности, определяются приказом руководителя предприятия (организации).

1.8. Места проведения временных сварочных и других огневых работ могут определяться только письменным разрешением лица, ответственного за пожарную безопасность объекта (руководитель учреждения, цеха, лаборатории, мастерской, склада и т.п.). Форма разрешения прилагается (приложение 5.2).

Примечания.

1. Проведение огневых работ без получения письменного разрешения может быть допущено на строительных площадках и в местах, не опасных в пожарном отношении, только специалистами высокой квалификации, хорошо знающими настоящие Правила и усвоившими программу пожарно-технического минимума. Список специалистов, допущенных к самостоятельному проведению огневых работ без получения письменного разрешения, объявляется руководителем объекта.

2. Места и порядок проведения огневых работ с территориальными органами пожарной охраны, как правило, не согласовываются.

3. Порядок оформления разрешений и осуществления контроля за соблюдением мер пожарной безопасности при проведении огневых работ на объектах, охраняемых пожарной охраной МВД, определяется Наставлением по организации профилактической работы на этих объектах.

1.9. Разрешение на проведение временных (разовых) огневых работ дается только на рабочую смену. При проведении одних и тех же работ, если таковые будут производиться в течение нескольких смен или дней, повторные разрешения от администрации предприятия (цеха) не требуются. В этих случаях на каждую следующую рабочую смену, после повторного осмотра места указанных работ, администрацией подтверждается ранее выданное разрешение, о чем делается соответствующая в нем запись. При авариях сварочные работы производятся под наблюдением начальника цеха (участка) без письменного разрешения.

В целях обеспечения своевременного контроля за проведением огневых работ Разрешения на эти работы от администрации объекта или цеха должны поступать в пожарную охрану, а там, где ее нет, в добровольную пожарную дружину (ДПД) накануне дня их производства.

Приступать к огневым работам разрешается только после согласования их с пожарной охраной (ДПД) и выполнения мероприятий, предусмотренных в разрешении на проведение огневых работ.

1.10. На выходные и праздничные дни разрешение на проведение временных огневых работ оформляется особо. Администрацией должен быть организован контроль за проведением этих работ.

1.11. Порядок организации и проведения огневых работ на пожаро- и взрывоопасных предприятиях химической, нефтехимической, газовой, нефтеперерабатывающей и металлургической промышленности определяется особыми положениями и инструкциями, разрабатываемыми и утверждаемыми Госгортехнадзором и согласованными с органами Госпожнадзора. При этом во всех случаях разрешение на право проведения огневых работ на таких объектах выдается только главным инженером или лицом, его заменяющим.

1.12. Место проведения огневых работ необходимо обеспечить средствами пожаротушения (огнетушитель или ящик с песком, лопата и ведро с водой). При наличии в непосредственной близости от места сварки кранов внутреннего противопожарного водопровода напорные рукава со стволами должны быть присоединены к кранам. Все рабочие, занятые на огневых работах, должны уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения.

1.13. В случае проведения огневых работ в зданиях, сооружениях или других местах при наличии вблизи или под местом этих работ сгораемых конструкций, последние должны быть надежно защищены от возгорания металлическими экранами или политы водой, а также должны быть приняты меры против разлета искр и попадания их на сгораемые конструкции, нижележащие площадки и этажи.

1.14. Проведение огневых работ на постоянных и временных местах без принятия мер, исключающих возможность возникновения пожара, категорически запрещается.

1.15. Приступать к проведению огневых работ можно только после выполнения всех требований пожарной безопасности (наличие средств пожаротушения, очистка рабочего места от сгораемых материалов, защита сгораемых конструкций и т.д.). После окончания огневых работ их исполнитель обязан тщательно осмотреть место проведения этих работ, полить водой сгораемые конструкции и устранить нарушения, могущие привести к возникновению пожара.

1.16. Ответственное лицо за проведение временных (разовых) огневых работ обязано проинструктировать непосредственных исполнителей этих работ (электросварщиков, газосварщиков, газорезчиков, бензорезчиков, паяльщиков и т.д.) о мерах пожарной безопасности, определить противопожарные мероприятия по подготовке места работ, оборудования и коммуникаций в соответствии с требованиями пожарной безопасности.

В период проведения этих работ ответственным лицом должен быть установлен контроль за соблюдением исполнителем огневых работ мер пожарной безопасности и техники безопасности.

1.17. Руководитель объекта или другое должностное лицо, ответственное за пожарную безопасность помещения (территории, установки и т.п.), должны обеспечить проверку места проведения временных огневых работ в течение 3-5 часов после их окончания.

1.18. В пожароопасных и взрывоопасных местах сварочные, газорезные, бензорезные и паяльные работы должны проводиться только после тщательной уборки взрывоопасной и пожароопасной продукции, очистки аппаратуры и помещения, полного удаления взрывоопасных пылей и веществ, легковоспламеняющихся и горючих жидкостей и их паров. Помещение необходимо непрерывно вентилировать и установить тщательный контроль за состоянием воздушной среды путем проведения экспресс-анализов с применением для этой цели газоанализаторов.

При рассмотрении вопроса проведения огневых работ в пожаровзрывоопасных помещениях руководитель предприятия должен стремиться к тому, чтобы в этих помещениях проводились только работы, которые нельзя провести в местах постоянной сварки, или в помещениях, не опасных в пожарном отношении.

1.19. Перед сваркой емкостей (отсеки судов, цистерны, баки и т.д.), в которых находилось жидкое топливо, легковоспламеняющиеся и горючие жидкости, газы и т.д., должна быть произведена их очистка, промывка горячей водой с каустической содой, пропарка, просушка и вентилирование с последующим лабораторным анализом воздушной среды. Во всех случаях емкость должна быть отглушена от всех коммуникаций, о чем следует делать запись в журнале начальников смен или специальном журнале по установке и снятию заглушек на коммуникациях. Сварка должна производится обязательно при открытых лазах, люках, пробках, а также при действующей переносной вентиляции.

1.20. Временные места проведения огневых работ и места установки сварочных агрегатов, баллонов с газами и бачков с горючей жидкостью должны быть очищены от горючих материалов в радиусе не менее 5 м.

1.21. При проведении сварочных, бензорезных, газорезных и паяльных работ запрещается:

а) приступать к работе при неисправной аппаратуре;

б) производить сварку, резку или пайку свежеокрашенных конструкций и изделий до полного высыхания краски;

в) пользоваться при огневых работах одеждой и рукавицами со следами масел и жиров, бензина, керосина и других горючих жидкостей;

г) хранить в сварочных кабинах одежду, горючую жидкость и другие легкосгораемые предметы или материалы;

д) допускать к работе учеников и рабочих, не сдавших испытаний по сварочным и газопламенным работам и без предварительной проверки их знаний правил пожарной безопасности;

е) допускать соприкосновение электрических проводов с баллонами со сжатыми, сжиженными и растворенными газами;

ж) производить сварку, резку, пайку или нагрев открытым огнем аппаратов и коммуникаций, заполненных горючими и токсичными веществами, а также находящихся под давлением негорючих жидкостей, газов, паров и воздуха или под электрическим напряжением.

1.22. Лица, занятые на огневых работах, в случае пожара или загорания обязаны немедленно вызвать пожарную часть (ДПД) и принять меры к ликвидации загорания или пожара имеющимися средствами пожаротушения.

1.23. Лицо, ответственное за проведение огневых работ, обязано проверить наличие на рабочем месте средств пожаротушения, а после окончания работы осмотреть рабочее место, нижележащие площадки и этажи и обеспечить принятие мер, исключающих возможность возникновения пожара.

1.24. Огневые работы должны немедленно прекращаться по первому требованию представителя Госпожнадзора, Госгортехнадзора, технической инспекции совета профсоюзов, профессиональной или ведомственной пожарной охраны, начальника добровольной пожарной дружины, пожарно-сторожевой охраны.

II. Газосварочные работы

2.1. Эксплуатация стационарных ацетиленовых генераторов разрешается только после приемки их техническим инспектором совета профсоюза.

Разрешение на эксплуатацию переносных ацетиленовых генераторов выдается администрацией предприятий и организаций, в ведении которых находятся эти генераторы.

2.2. Переносные ацетиленовые генераторы для работы следует устанавливать на открытых площадках. Допускается временная их работа в хорошо проветриваемых помещениях.

Ацетиленовые генераторы необходимо ограждать и размещать не ближе 10 м от мест проведения сварочных работ, от открытого огня и сильно нагретых предметов, от мест забора воздуха компрессорами и вентиляторами.

При установке ацетиленового генератора вывешиваются аншлаги: "ВХОД ПОСТОРОННИМ ВОСПРЕЩЕН - ОГНЕОПАСНО!", "НЕ КУРИТЬ!", "НЕ ПРОХОДИТЬ С ОГНЕМ!".

2.3. Сварщик (резчик, паяльщик) при газопламенной обработке металлов должен руководствоваться настоящими Правилами, Правилами техники безопасности и производственной санитарии при производстве ацетилена, кислорода и газопламенной обработке металлов, Правилами безопасности в газовом хозяйстве, Правилами устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением, и рабочей инструкцией по эксплуатации аппаратуры.

2.4. Ремонт газовых коммуникаций с применением сварочной аппаратуры допустим только для действующих трубопроводов природного газа, расположенных вне зданий и территорий наружных установок, при соблюдении Правил безопасности в газовом хозяйстве и специальных инструкций, согласованных с местными органами Госгортехнадзора.

2.5. Контроль загазованности в районе аварий должен осуществляться с помощью газоанализаторов, а места утечки газа из трубопроводов определяться с помощью мыльной эмульсии. Применение для этих целей источников открытого огня, а также одновременное выполнение сварки, изоляции и подчистки траншей на месте деформации газовых коммуникаций запрещается.

2.6. По окончании работы карбид кальция в переносном генераторе должен быть полностью доработан. Известковый ил, удаляемый из генераторов, должен выгружаться в приспособленную для этой цели тару и сливаться в иловую яму или специальный бункер.

Открытые иловые ямы должны быть ограждены перилами, а закрытые - иметь несгораемые перекрытия и оборудованы вытяжной вентиляцией и люками для удаления ила.

Курение и применение источников открытого огня в радиусе менее 10 метров от мест хранения ила запрещается, о чем должны быть вывешены соответствующие объявления.

2.7. Закрепление газопроводящих шлангов на присоединительных ниппелях аппаратуры, горелок, резаков, редукторов должно быть надежным. Для этой цели должны применяться специальные хомутики.

Допускается вместо хомутиков закреплять шланги не менее чем в двух местах по длине ниппеля мягкой отожженной (вязальной) проволокой.

На ниппели водяных затворов шланги должны плотно надеваться, но не закрепляться.

2.8. Хранение и транспортировка баллонов с газами осуществляется только с навинченными на их горловины предохранительными колпаками. При транспортировке баллонов не допускать толчков и ударов.

К месту сварочных работ баллоны доставляются на специальных тележках, носилках, санках. Переноска баллонов на плечах и руках запрещается.

2.9. Баллоны с газом при их хранении, перевозке и эксплуатации должны быть защищены от действия солнечных лучей и других источников тепла.

Баллоны, устанавливаемые в помещениях, должны находиться от радиаторов отопления и других отопительных приборов и печей на расстоянии не менее 1 м, а от источников тепла с открытым огнем - не менее 5 м.

Расстояние от горелок (по горизонтали) до перепускных рамповых (групповых) установок должно быть не менее 10 м, а до отдельных баллонов с кислородом и горючими газами - не менее 5 метров.

Хранение в одном помещении кислородных баллонов и баллонов с горючими газами, а также карбида кальция, красок, масел и жиров запрещается.

2.10. В сварочной мастерской при наличии не более 10 сварочных постов допускается для каждого поста иметь по одному запасному баллону с кислородом и горючим газом. Запасные баллоны должны быть либо ограждены стальными щитами, либо храниться в специальных пристройках к мастерской. При наличии в мастерской более 10 сварочных постов должно быть устроено централизованное снабжение газами.

2.11. При обращении с порожними баллонами из-под кислорода и горючих газов должны соблюдаться такие же меры безопасности, как и с наполненными баллонами.

2.12. В местах хранения и вскрытия барабанов с карбидом кальция запрещается курение, пользование открытым огнем и применение инструмента, могущего образовывать при ударе искры. Раскупорка барабанов с карбидом кальция производится латунными зубилом и молотком. Запаянные барабаны открываются специальным ножом. Место реза на крышке предварительно смазывается толстым слоем солидола.

2.13. Вскрытые барабаны с карбидом кальция следует защищать непроницаемыми для воды крышками с отогнутыми краями, плотно охватывающими барабан. Высота борта крышки должна быть не менее 50 мм.

2.14. В помещениях ацетиленовых установок, где не имеется промежуточного склада карбида кальция, разрешается хранить одновременно не свыше 200 кг карбида кальция, причем из этого количества в открытом виде может быть не более одного барабана.

Карбид кальция должен храниться в сухих, хорошо проветриваемых помещениях.

Барабаны с карбидом кальция могут храниться на складах как в горизонтальном, так и в вертикальном положении.

В механизированных складах допускается хранение барабанов с карбидом кальция в три яруса при вертикальном хранении, а при отсутствии механизации - не более трех ярусов при горизонтальном хранении и не более двух ярусов при вертикальном хранении.

Ширина проходов между уложенными в штабеля барабанами с карбидом кальция должна быть не менее 1,5 м.

2.15. Запрещается размещать склады для хранения карбида кальция в подвальных помещениях и низких затапливаемых местах.

2.16. При проведении газосварочных и газорезательных работ запрещается:

а) отогревать замерзшие ацетиленовые генераторы, трубопроводы, вентили, редукторы и другие детали сварочных установок открытым огнем или раскаленными предметами, а также пользоваться инструментом, могущим образовывать искры при ударе;

б) допускать соприкосновение кислородных баллонов, редукторов и другого сварочного оборудования с различными маслами, а также промасленной одеждой и ветошью;

в) курить и пользоваться открытым огнем на расстоянии менее 10 м от баллонов с горючим газом и кислородом, ацетиленовых генераторов и иловых ям;

г) работать от одного водяного затвора двум сварщикам, загружать карбид кальция завышенной грануляции или проталкивать его в воронку аппарата с помощью железных прутков и проволоки, работать на карбидной пыли;

д) загружать карбид кальция в мокрые загрузочные корзины или при наличии воды в газосборнике, загружать корзины карбидом более половины их объема при работе генераторов "вода на карбид";

е) производить продувку шланга для горючих газов кислородом и кислородного шланга горючими газами, а также взаимозаменять шланги при работе, пользоваться шлангами, длина которых превышает 30 м. При производстве монтажных работ допускается применение шлангов длиной до 40 м. Применение шлангов длиной свыше 40 м допускается в исключительных случаях с разрешения руководителя работ и инженера по технике безопасности;

ж) перекручивать, заламывать или зажимать газоподводящие шланги;

з) переносить генератор при наличии в газосборнике ацетилена;

и) форсированная работа ацетиленовых генераторов путем преднамеренного увеличения давления газа в них или увеличения единовременной загрузки карбида кальция.

2.17. Запрещается применять медные инструменты для вскрытия барабанов с карбидом кальция, а также медь в качестве припоя для пайки ацетиленовой аппаратуры и в других местах, где возможно соприкосновение с ацетиленом.

III. Электросварочные работы

3.1. Электросварочные работы в зданиях должны производиться в специально для этого отведенных вентилируемых помещениях.

3.2. Место для проведения сварочных работ в сгораемых помещениях должно быть ограждено сплошной перегородкой из несгораемого материала, причем высота перегородки должна быть не менее 2,5 м, а зазор между перегородкой и полом не более 5 см.

3.3. Полы в помещениях, где производятся сварочные работы, должны быть выполнены из несгораемых материалов. Допускается устройство деревянных торцовых полов на несгораемом основании в помещениях, в которых производится сварка без предварительного нагрева деталей.

3.4. Установки для электрической сварки должны удовлетворять требованиям соответствующих разделов Правил устройства электроустановок, Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей и Правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей с теми дополнениями, которые приведены в настоящих Правилах.

3.5. Электросварочные установки должны иметь техническую документацию, поясняющую назначение агрегатов, аппаратуры, приборов, и электрические схемы.

3.6. Установка для ручной сварки должна снабжаться рубильником или контактором (для подключения источника сварочного тока к распределительной цеховой сети), предохранителем (в первичной цепи) и указателем величины сварочного тока (амперметром или шкалой на регуляторе тока).

3.7. Однопостовые сварочные двигатели-генераторы и трансформаторы защищаются предохранителями только со стороны питающей сети. Установка предохранителей в цепи сварочного тока не требуется.

3.8. На временных местах сварки для проведения электросварочных работ, связанных с частыми перемещениями сварочных установок, должны применяться механически прочные шланговые кабели.

3.9. Применение шнуров всех марок для подключения источника сварочного тока к распределительной цеховой сети не допускается. В качестве питающих проводов, как исключение, могут быть использованы провода марки ПР, ПРГ, при условии усиления их изоляции и защиты от механических повреждений.

3.10. Для подвода тока к электроду должны применяться изолированные гибкие провода (например, марки ПРГД) в защитном шланге для средних условий работы. При использовании менее гибких проводов следует присоединять их к электрододержателю через надставку из гибкого шлангового провода или кабеля длиной не менее 3 метров.

3.11. Для предотвращения загорания электропроводов и сварочного оборудования должен быть осуществлен правильный выбор сечения проводов по величине рабочего напряжения и плавких вставок электропредохранителей на предельно допустимый номинальный ток.

3.12. Запрещается прокладывать голые или с плохой изоляцией провода, а также применять кустарные электропредохранители и провода, не обеспечивающие прохождения сварочного тока требуемой величины.

3.13. Соединения жил сварочных проводов нужно производить при помощи опрессования, сварки, пайки, специальных зажимов. Подключение электропроводов к электродержателю, спариваемому изделию и сварочному аппарату производится при помощи медных кабельных наконечников, скрепленных болтами с шайбами.

3.14. Провода, подключенные к сварочным аппаратам, распределительным щитам и другому оборудованию, а также к местам сварочных работ, должны быть надежно изолированы и в необходимых местах защищены от действия высокой температуры, механических повреждений и химических воздействий.

Кабели (электропроводка) электросварочных машин должны располагаться от трубопроводов кислорода на расстоянии не менее 0,5 м, а от трубопроводов ацетилена и других горючих газов - не менее 1 м. В отдельных случаях допускается сокращение указанных расстояний вдвое при условии заключения газопровода в защитную металлическую трубу.

3.15. В качестве обратного провода, соединяющего свариваемое изделие с источником сварочного тока, могут служить стальные шины любого профиля, сварочные плиты, стеллажи и сама свариваемая конструкция, при условии если их сечение обеспечивает безопасное, по условиям нагрева, протекание сварочного тока.

Соединение между собой отдельных элементов, используемых в качестве обратного провода, должно выполняться весьма тщательно (с помощью болтов, струбцин или зажимов).

3.16. Использование в качестве обратного провода внутренних железнодорожных путей, сети заземления или зануления, а также металлических конструкций зданий, коммуникаций и технологического оборудования запрещается. Сварка должна производиться с применением двух проводов.

3.17. При проведении электросварочных работ в пожароопасных помещениях и сооружениях обратный провод от свариваемого изделия до источника тока выполняется только изолированным проводом, причем по качеству изоляции он не должен уступать прямому проводу, присоединяемому к электрододержателю.

3.18. Электрододержатели для ручной сварки должны быть минимального веса и иметь конструкцию, обеспечивающую надежное зажатие и быструю смену электродов, а также исключающую возможность короткого замыкания его корпуса на свариваемую деталь при временных перерывах в работе или при случайном его падении на металлические предметы. Рукоятка электрододержателя должна быть сделана из несгораемого диэлектрического и теплоизолирующего материала.

3.19. Электроды, применяемые при сварке, должны соответствовать ГОСТу и быть заводского изготовления, а также должны соответствовать номинальной величине сварочного тока.

При смене электродов в процессе сварки их остатки (огарки) следует выбрасывать в специальный металлический ящик, устанавливаемый у места сварочных работ.

3.20. Электросварочная установка на все время работы должна быть заземлена. Помимо заземления основного электросварочного оборудования в сварочных установках надлежит непосредственно заземлять тот зажим вторичной обмотки сварочного трансформатора, к которому присоединяется проводник, идущий к изделию (обратный проводник).

3.21. Сварочные генераторы и трансформаторы, а также все вспомогательные приборы и аппараты к ним, устанавливаемые на открытом воздухе, должны быть в закрытом или защищенном исполнении с противосыростной изоляцией и устанавливаться под навесами из несгораемых материалов.

3.22. Чистка агрегата и пусковой аппаратуры производится ежедневно после окончания работы. Ремонт сварочного оборудования должен производиться в соответствии с установленными правилами производства планово-предупредительных ремонтов.

3.23. Температура нагрева отдельных частей сварочного агрегата (трансформаторов, подшипников, щеток, контактов вторичной цепи и др.) не должна превышать 75°С.

3.24. Сопротивление изоляции токоведущих частей сварочной цепи должно быть не ниже 0,5 мегом. Изоляция должна проверяться не реже 1 раза в 3 месяца (при автоматической сварке под слоем флюса - 1 раз в месяц) и должна выдерживать напряжение 2 кВ в течение 5 мин.

3.25. Питание дуги в установках для атомно-водородной сварки должно производиться от отдельного трансформатора. Не допускается непосредственное питание дуги через регулятор тока любого типа от распределительной сети.

3.26. При атомно-водородной сварке в горелке должно быть предусмотрено устройство автоматического отключения напряжения и прекращения подачи водорода в случае разрыва цепи.

Запрещается оставлять горелки без присмотра при горении дуги.

3.27. Расстояние от машин точечной, шовной и рельефной сварки, а также от машин для стыковой сварки до места нахождения сгораемых материалов и конструкций должно быть не менее 4 м при сварке деталей сечением до 50 кв. мм, а от машин для стыковой сварки деталей сечением свыше 50 кв. мм - не менее 6 м.

IV. Огневые работы с применением жидкого горючего

А. Резка металла

4.1. При бензокеросинорезных работах рабочее место организуется так же, как и при электросварочных работах. Особое внимание следует обращать на недопустимость разлива и правильность хранения легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, соблюдение режима резки и ухода за бачком с горючим.

4.2. Хранение запаса горючего на месте проведения бензорезных работ допускается в количестве не более сменной потребности. Горючее следует хранить в исправной небьющейся плотно закрывающейся специальной таре на расстоянии не менее 10 м от места производства огневых работ.

4.3. Для бензокеросинорезных работ следует применять горючее без посторонних примесей и воды. Заполнять бачок горючим более 3/4 его объема не допускается.

4.4. Бачок для горючего должен быть исправным и герметичным. На бачке необходимо иметь манометр, а также предохранительный клапан, не допускающий повышения давления в бачке более 5 атм. Бачки, не испытанные водой на давление 10 атм, имеющие течь горючей жидкости или неисправный насос, к эксплуатации НЕ ДОПУСКАЮТСЯ.

4.5. Перед началом бензорезных работ необходимо тщательно проверить исправность всей арматуры бензокеросинореза, плотность соединений шлангов на ниппелях, исправность резьбы в накидных гайках и головках.

4.6. Разогревать испаритель резака посредством зажигания налитой на рабочем месте горючей жидкости запрещается.

4.7. Бачок с горючим должен находиться не ближе 5 м от баллонов с кислородом и от источника открытого огня и не ближе 3 м от рабочего места резчика. При этом бачок должен быть расположен так, чтобы на него не попадали пламя и искры при работе.

4.8. При проведении бензокеросинорезных работ ЗАПРЕЩАЕТСЯ:

а) производить резку при давлении воздуха в бачке с горючим, превышающем рабочее давление кислорода в резаке;

б) перегревать испаритель резака до вишневого цвета, а также подвешивать резак во время работы вертикально, головкой вверх;

в) зажимать, перекручивать или заламывать шланги, подающие кислород и горючее к резаку;

г) использовать кислородные шланги для подвода бензина или керосина к резаку.

Б. Паяльные работы

4.9. Рабочее место при проведении паяльных работ должно быть очищено от горючих материалов, а находящиеся на расстоянии менее 5 метров сгораемые конструкции должны быть надежно защищены от возгорания металлическими экранами или политы водой.

4.10. Паяльные лампы необходимо содержать в полной исправности и не реже одного раза в месяц проверять их на прочность и герметичность с занесением результатов и даты проверки в специальный журнал. Кроме того, не реже одного раза в год должны проводиться контрольные гидравлические испытания давлением.

4.11. Каждая лампа должна иметь паспорт с указанием результатов заводского гидравлического испытания и допускаемого рабочего давления. Лампы снабжаются пружинными предохранительными клапанами, отрегулированными на заданное давление, а лампы емкостью 3 литра и более - манометрами.

4.12. Заправлять паяльные лампы горючим и разжигать их следует в специально отведенных для этой цели местах. При заправке ламп не допускать разлива горючего и применения открытого огня.

4.13. Для предотвращения выброса пламени из паяльной лампы заправляемое в лампу горючее должно быть очищено от посторонних примесей и воды.

4.14. Во избежание взрыва паяльной лампы ЗАПРЕЩАЕТСЯ:

а) применять в качестве горючего для ламп, работающих на керосине, бензин или смесь бензина с керосином;

б) повышать давление в резервуаре лампы при накачке воздуха более допускаемого рабочего давления согласно паспорту;

в) заполнять лампу керосином более чем на 3/4 объема ее резервуара;

г) подогревать горелку жидкостью из лампы, накачиваемой насосом;

д) отвертывать воздушный винт и наливную пробку, когда лампа горит или еще не остыла;

е) разбирать и ремонтировать лампу, а также выливать из нее или заправлять ее горючим вблизи открытого огня, допускать при этом курение.

4.15. Применять паяльные лампы для отогревания замерзших водопроводных, канализационных труб и труб пароводяного отопления в зданиях, имеющих сгораемые конструкции или отделку, КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ.

V. Варка битумов и смол

5.1. Котлы для растопления битумов и смол необходимо устанавливать на специально отведенных площадках, удаленных от вновь строящихся зданий, сгораемых построек и строительных материалов не менее чем на 50 м. Запрещается устанавливать котлы в чердачных помещениях и на покрытиях (за исключением несгораемых покрытий).

5.2. Каждый котел должен быть снабжен плотной несгораемой крышкой для защиты от атмосферных осадков и для тушения воспламеняющейся в котле массы, а также устройством, предотвращающим попадание битума при его вскипании в топочную камеру.

5.3. Во избежание выливания мастики в топку и ее загорания, котел необходимо устанавливать наклонно так, чтобы его край, расположенный над топкой, был на 5-6 см выше противоположного. Топочное отверстие котла должно быть оборудовано откидным козырьком из несгораемого материала.

5.4. После окончания работ топки котлов должны быть потушены и залиты водой.

5.5. Для целей пожаротушения места варки битума необходимо обеспечить ящиками с сухим песком емкостью 0,5 куб. м, лопатами и пенными огнетушителями.

5.6. При работе передвижных котлов на сжиженном газе газовые баллоны в количестве не более двух должны находиться в металлических вентилируемых шкафах, устанавливаемых на расстоянии не менее 20 м от работающих котлов. Указанные шкафы следует держать постоянно закрытыми на замки.

Хранение запасных баллонов с газом должно осуществляться в помещениях, отвечающих требованиям пожарной безопасности.

П Р А В И ЛА

пожарной безопасности при проведении сварочных и других огневых работ на объектах народного хозяйства

УТВЕРЖДАЮ СОГЛАСОВАНО
НАЧАЛЬНИК ГУПО МВД СССР ГОСГОРТЕХНАДЗОРОМ СССР
№ 12-3/1070 24 ноября 1971 г.
“29” XII-1972 г. В Ц С П С
№ 12-4/1080 18 октября 1972 г.

I. Общие положения

1.1. Настоящие Правила предусматривают основные противопожарные требования, обязательные к выполнению при проведении сварочных и других огневых работ на всех объектах народного хозяйства, независимо от их ведомственной принадлежности.

1.2. Ответственность за обеспечение мер пожарной безопасности при проведении сварочных и других огневых работ возлагаются на руководителей предприятий, цехов, лаборатории, мастерских, складов, участков, установок, учреждений и хозяйств, в помещениях или на территориях которых будут проводиться огневые работы.

1.3. Руководители и инженерно-технические работники предприятий, цехов, установок и других производственных участков обязаны выполнять сами и следить за строгим выполнением настоящих Правил подчиненным персоналом. С выходом в свет настоящих Правил утрачивают силу “Инструкция о мерах пожарной безопасности при проведении огневых работ на промышленных предприятиях и на других объектах народного хозяйства”, утвержденная УПО МООП РСФСР 8 июля 1963 г., а также аналогичные инструкции и правила, изданные (утвержденные), органами пожарной охраны других союзных республик.

1.4. На основе настоящих Правил министерства и ведомства, а также руководители объектов могут издавать инструкции о мерах пожарной безопасности при проведении огневых работ, применительно к отдельному производству с учетом его специфики.

1.5. Места проведения сварочных и других огневых работ (связанных с нагреванием деталей до температур, способных вызвать воспламенение материалов и конструкций) могут быть:

постоянными, организуемыми в специально оборудованных для этих целей цехах, мастерских или открытых площадках;

временными, когда огневые работы проводятся непосредственно в строящихся или эксплуатируемых зданиях, жилых домах и других сооружениях, на территориях предприятий в целях ремонта оборудования или монтажа строительных конструкций.

1.6. К проведению сварочных и других огневых работ допускаются лица, прошедшие в установленном порядке проверочные испытания в знании требований пожарной безопасности с выдачей специального талона.

1.7. Постоянные места проведения огневых работ на открытых площадках и в специальных мастерских, оборудованных в соответствии с настоящими Правилами и правилами по технике безопасности, определяются приказом руководителя предприятия (организации).

1.8. Места проведения временных сварочных и других огневых работ могут определяться только письменным разрешением лица, ответственного за пожарную безопасность объекта (руководитель учреждения, цеха, лаборатории, мастерской, склада и т. п.). Форма разрешения прилагается (приложение № 2).

Примечания:

1. Проведение огневых работ без получения письменного разрешения может быть допущено на строительных площадках и в местах, не опасных в пожарном отношении, только специалистами высокой квалификации, хорошо знающими настоящие Правила и усвоившими программу пожарно-технического минимума. Список специалистов, допущенных к самостоятельному проведению огневых работ без получения письменного разрешения объявляется руководителем объекта.
2. Места и порядок проведения огневых работ с территориальными органами пожарной охраны, как правило, не согласовываются.
3. Порядок оформления разрешений и осуществления контроля за соблюдением мер пожарной безопасности при проведении огневых работ на объектах, охраняемых пожарной охраной МВД, определяется Наставлением по организации профилактической работы на этих объектах.

1.9. Разрешение на проведение временных (разовых) огневых работ дается только на рабочую смену. При проведении одних и тех же работ, если таковые будут производиться в течение нескольких смен или дней, повторные разрешения от администрации предприятия (цеха) не требуются. В этих случаях на каждую следующую рабочую смену, после повторного осмотра места указанных работ, администрацией подтверждается ранее выданное разрешение, о чем делается соответствующая в нем запись. При авариях сварочные работы производятся под наблюдением начальника цеха (участка) без письменного разрешения.

В целях обеспечения своевременного контроля за проведением огневых работ разрешения на эти работы от администрации объекта или цеха должны поступать в пожарную охрану, а там, где ее нет, в добровольную пожарную дружину (ДПД) накануне дня их производства.

Приступать к огневым работам разрешается только после согласования их с пожарной охраной (ДПД) и выполнения мероприятий, предусмотренных в разрешении на проведение огневых работ.

1.10. На выходные и праздничные дни разрешение на проведение временных огневых работ оформляется особо. Администрацией должен быть организован контроль за проведением этих работ.

1.11. Порядок организации и проведения огневых работ на пожаро- и взрывоопасных предприятиях химической, нефтехимической, газовой, нефтеперерабатывающей и металлургической промышленности определяется особыми положениями и инструкциями, разрабатываемыми и утверждаемыми Госгортехнадзором и согласованными с органами Госпожнадзора. При этом во всех случаях разрешение на право проведения огневых работ на таких объектах выдается только главным инженером или лицом, его замещающим.

1.12. Место проведения огневых работ необходимо обеспечить средствами пожаротушения (огнетушитель или ящик с песком, лопата и ведро с водой). При наличии в непосредственной близости от места сварки кранов внутреннего противопожарного водопровода напорные рукава со стволами должны быть присоединены к кранам. Все рабочие, занятые на огневых работах, должны уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения.

1.13. В случае проведения огневых работ в зданиях, сооружениях или других местах при наличии вблизи или под местом этих работ сгораемых конструкций, последние должны быть надежно защищены от возгорания металлическими экранами или политы водой, а также должны быть приняты меры против разлета искр и попадания их на сгораемые конструкции, нижележащие площадки и этажи.

1.14. Проведение огневых работ на постоянных и временных местах без принятия мер, исключающих возможность возникновения пожара, категорически запрещается.

1.15. Приступать к проведению огневых работ можно только после выполнения всех требований пожарной безопасности (наличие средств пожаротушения, очистка рабочего места от сгораемых материалов, защита сгораемых конструкции и т. д.). После окончания огневых работ их исполнитель обязан тщательно осмотреть место проведения этих работ, полить водой сгораемые конструкции и устранить нарушения, могущие привести к возникновению пожара.

1.16. Ответственное лицо за проведение временных (разовых) огневых работ обязано проинструктировать непосредственных исполнителей этих работ (электросварщиков, газосварщиков, газорезчиков, бензорезчиков, паяльщиков и т. д.) о мерах пожарной безопасности, определить противопожарные мероприятия по подготовке места работ, оборудования и коммуникаций в соответствии с требованиями пожарной безопасности.

В период приведения этих работ ответственным лицом должен быть установлен контроль за соблюдением исполнителем огневых работ мер пожарной безопасности и техники безопасности.

1.17. "Руководитель объекта или другое должностное лицо, ответственное за пожарную безопасность помещения (территории, установки и т. п.), должны обеспечить проверку места проведения временных огневых работ в течение 3-5 часов после их окончания.

1.18. В пожароопасных и взрывоопасных местах сварочные, газорезные, бензорезные и паяльные работы должны проводиться только после тщательной уборки взрывоопасной и пожароопасной продукции, очистки аппаратуры и помещения, полного удаления взрывоопасных пылей и веществ, легковоспламеняющихся и горючих жидкостей и их паров. Помещение необходимо непрерывно вентилировать и установить тщательный контроль за состоянием воздушной среды путем проведения экспресс-анализов с применением для этой цели газоанализаторов.

При рассмотрении вопроса проведения огневых работ в пожаровзрывоопасных помещениях руководитель предприятия должен стремиться к тому, чтобы в этих помещениях проводились только работы, которые нельзя провести в местах постоянной сварки, или в помещениях, не опасных в пожарном отношении.

1.19. Перед сваркой емкостей (отсеки судов, цистерны, баки и т. д.), в которых находилось жидкое топливо, легковоспламеняющиеся и горючие жидкости, газы и т. д., должна быть произведена их очистка, промывка горячей водой с каустической содой, пропарка, просушка и вентилирование с последующим лабораторным анализом воздушной среды. Во всех случаях емкость должна быть отглушена от всех коммуникации, о чем следует делать запись в журнале начальников смен или специальном журнале по установке и снятию заглушек на коммуникациях. Сварка должна производиться обязательно при открытых лазах, люках, пробках, а также при действующей переносной вентиляции.

1.20. Временные места проведения огневых работ и места установки сварочных агрегатов, баллонов с газами и бачков с горючей жидкостью, должны быть очищены от горючих материалов в радиусе не менее 5 м.

1.21. При проведении сварочных, бензорезных, газорезных и паяльных работ запрещается:

а) приступать к работе при неисправной аппаратуре;

б) производить сварку, резку или пайку свежеокрашенных конструкций и изделий до полного высыхания краски;

в) пользоваться при огневых работах одеждой и рукавицами со следами масел и жиров, бензина, керосина и других горючих жидкостей;

г) хранить в сварочных кабинах одежду, горючую жидкость и другие легкосгораемые предметы или материалы;

д) допускать к работе учеников и рабочих, не сдавших испытаний по сварочным и газопламенным работам и без знаний правил пожарной безопасности;

е) допускать соприкосновение электрических проводов с баллонами со сжатыми, сжиженными и растворенными газами;

ж) производить сварку, резку, пайку или нагрев открытым огнем аппаратов и коммуникаций, заполненных горючими и токсичными веществами, а также находящихся под давлением негорючих жидкостей, газов, паров и воздуха или под электрическим напряжением.

1.22. Лица, занятые на огневых работах, в случае пожара или загорания обязаны немедленно вызвать пожарную часть (ДПД) и принять меры к ликвидации загорания или пожара имеющимися средствами пожаротушения.

1.23. Лицо, ответственное за проведение огневых работ, обязано проверить наличие на рабочем месте средств пожаротушения, а после окончания работы осмотреть рабочее место, нижележащие площадки и этажи и обеспечить принятие мер, исключающих возможность возникновения пожара.

1.24. Огневые работы должны немедленно прекращаться по первому требованию представителя Госпожнадзора, Госгортехнадзора, технической инспекции совета профсоюза, профессиональной или ведомственной пожарной охраны, начальника добровольной пожарной дружины, пожарно-сторожевой охраны.

II. Газосварочные работы

2.1. Эксплуатация стационарных ацетиленовых генераторов разрешается только после приемки их техническим инспектором совета профсоюза.

Разрешение на эксплуатацию переносных ацетиленовых генераторов выдастся администрацией предприятий и организаций, в ведении которых находятся эти генераторы.

2.2. Переносные ацетиленовые генераторы для работы следует устанавливать на открытых площадках. Допускается временная их работа в хорошо проветриваемых помещениях.

Ацетиленовые генераторы необходимо ограждать и размешать не ближе 10 м от мест проведения сварочных работ, от открытого огня и сильно нагретых предметов, от мест забора воздуха компрессорами и вентиляторами.

При установке ацетиленового генератора вывешиваются аншлаги: “ВХОД ПОСТОРОННИМ ВОСПРЕЩЕН - ОГНЕОПАСНО”, “НЕ КУРИТЬ”, “НЕ ПРОХОДИТЬ С ОГНЕМ”.

2.3. Сварщик (резчик, паяльщик) при газопламенной обработке металлов должен руководствоваться настоящими Правилами, Правилами техники безопасности и производственной санитарии при производстве ацетилена, кислорода и газопламенной обработке металлов, Правилами безопасности в газовом хозяйстве, Правилами устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением, и рабочей инструкцией по эксплуатации аппаратуры.

2.4. Ремонт газовых коммуникации с применением сварочной аппаратуры допустим только для действующих трубопроводов природного газа, расположенных вне зданий и территорий наружных установок, при соблюдении Правил безопасности в газовом хозяйстве и специальных инструкций, согласованных с местными органами Госгортехнадзора.

2.5. Контроль загазованности в районе аварии должен осуществляться с помощью газоанализаторов, а места утечки газа из трубопроводов определяться с помощью мыльной эмульсии. Применение для этих целей источников открытого огня, а также одновременное выполнение сварки, изоляции и подчистки траншеи на месте деформации газовых коммуникации запрещается.

2.6. По окончании работы карбид кальция в переносном генераторе должен быть полностью доработан. Известковый ил, удаляемый из генераторов, должен выгружаться в приспособленную для этой цели тару и сливаться в иловую яму или специальный бункер.

Открытые иловые ямы должны быть ограждены перилами, а закрытые - иметь несгораемые перекрытия и оборудованы вытяжной вентиляцией и люками для удаления ила.

Курение и применение источников открытого огня в радиусе менее 10 метров от мест хранения ила запрещается, о чем должны быть вывешены соответствующие объявления.

2.7. Закрепление газоподводящих шлангов на присоединительных ниппелях аппаратуры, горелок, резаков, редукторов должно быть надежным. Для этой цели должны применяться специальные хомутики.

Допускается вместо хомутиков закреплять шланги не менее чем о двух местах по длине ниппеля мягкой отожженной (вязальной) проволокой.

На ниппели водяных затворов шланги должны плотно надеваться, но не закрепляться.

2.8. Хранение и транспортировка баллонов с газами осуществляется только с навинченными на их горловины предохранительными колпаками. При транспортировке баллонов не допускать толчков и ударов.

К месту сварочных работ баллоны доставляются на специальных тележках, носилках, санках. Переноска баллонов на плечах и руках запрещается.

2.9. Баллоны с газом при их хранении, перевозке и эксплуатации должны быть защищены от действия солнечных лучей и других источников тепла.

Баллоны, устанавливаемые в помещениях, должны находиться от радиаторов отопления и других отопительных приборов и печей на расстоянии не менее 1 м, а от источников тепла с открытым огнем - не менее 5 м.

Расстояние от горелок (по горизонтали) до перепускных рамповых (групповых) установок должно быть не менее 10 м, а до отдельных баллонов с кислородом и горючими газами - не менее 5 м.

Хранение в одном помещении кислородных баллонов и баллонов с горючими газами, а также карбида кальция, красок, масел и жиров з а п р е щ а е т с я.

2.10. В сварочной мастерской при наличии не более 10 сварочных постов допускается для каждого поста иметь по одному запасному баллону с кислородом и горючим газом. Запасные баллоны должны быть либо ограждены стальными щитами, либо храниться в специальных пристройках к мастерской. При наличии в мастерской более 10 сварочных постов должно быть устроено централизованное снабжение газами.

2.11. При обращении с порожними баллонами из-под кислорода и горючих газов должны соблюдаться такие же меры безопасности, как и с наполненными баллонами.

2.12. В местах хранения и вскрытия барабанов с карбидом кальция запрещается курение, пользование открытым огнем и применение инструмента, могущего образовывать при ударе искры. Раскупорка барабанов с карбидом кальция производится латунными зубилом и молотком. Запаянные барабаны открываются специальным ножом. Место реза на крышке предварительно смазывается толстым слоем солидола.

2.13. Вскрытые барабаны с карбидом кальция следует защищать непроницаемыми для воды крышками с отогнутыми краями, плотно охватывающими барабан. Высота борта крышки должна быть не менее 50 мм.

2.14. В помещениях ацетиленовых установок, где не имеется промежуточного склада карбида кальция, разрешается хранить одновременно не свыше 200 кг карбида кальция, причем из этого количества в открытом виде может быть не более одного барабана.

Карбид кальция должен храниться в сухих, хорошо проветриваемых помещениях.

Барабаны с карбидом кальция могут храниться на складах как в горизонтальном, так и в вертикальном положении.

В механизированных складах допускается хранение барабанов с карбидом кальция в три яруса при вертикальном хранении, а при отсутствии механизации - не более трех ярусов при горизонтальном хранении и не более двух ярусов при вертикальном хранении. Между ярусами барабанов должны быть уложены доски толщиной 40-50 мм.

Ширина проходов между уложенными в штабеля барабанами с карбидом должна быть не менее 1,5 м.

2.15. Запрещается размещать склады для хранения карбида кальция в подвальных помещениях и низких затапливаемых местах.

2.16. При проведении газосварочных и газорезательных работ запрещается:

а) отогревать замерзшие ацетиленовые генераторы, трубопроводы, вентили, редукторы и другие детали сварочных установок открытым огнем или раскаленными предметами, а также пользоваться инструментом, могущим образовывать искры при ударе;

б) допускать соприкосновение кислородных баллонов, редукторов и другого сварочного оборудования с различными маслами, а также промасленной одеждой и ветошью;

в) курить и пользоваться открытым огнем на расстоянии менее 10 м от баллонов с горючим газом и кислородом, ацетиленовых генераторов и иловых ям;

г) работать от одного водяного затвора двум сварщикам, загружать карбид кальция завышенной грануляции или проталкивать его в воронку аппарата с помощью железных прутков и проволоки, работать на карбидной пыли;

д) загружать карбид кальция в мокрые загрузочные корзины или при наличии воды в газосборнике, загружать корзины карбидом более половины их объема при работе генераторов “вода на карбид”;

с) производить продувку шланга для горючих газов кислородом и кислородного шланга горючими газами, а также взаимозаменять шланги при работе, пользоваться шлангами, длина которых превышает 30 м. При производстве монтажных работ допускается применение шлангов длиной до 40 м. Применение шлангов длиной свыше 40 м допускается в исключительных случаях с разрешения руководителя работ и инженера по технике безопасности;

ж) перекручивать, заламывать или зажимать газоподводящие шланги;

з) переносить генератор при наличии в газосборнике ацетилена;

и) форсированная работа ацетиленовых генераторов путем преднамеренного увеличения давления газа в них или увеличения единовременной загрузки карбида кальция.

2.17. Запрещается применять медные инструменты для вскрытия барабанов с карбидом кальция, а также медь в качестве припоя для пайки ацетиленовой аппаратуры и в других местах, где возможно соприкосновение с ацетиленом.

III. Электросварочные работы

3.1. Электросварочные работы в зданиях должны производиться в специально для этого отведенных вентилируемых помещениях

3.2. Место для проведения сварочных работ в сгораемых помещениях должно быть ограждено сплошной перегородкой из несгораемого материала, причем высота перегородки должна быть не менее 2,5 м, а зазор между перегородкой и полом не более 5 см.

3.3. Полы в помещениях, где производятся сварочные работы, должны быть выполнены из несгораемых материалов. Допускается устройство деревянных торцовых полов на несгораемом основании в помещениях, в которых производится сварка без предварительного нагрева деталей.

3.4. Установки для электрической сварки должны удовлетворять требованиям соответствующих разделов Правил устройства электроустановок, Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей и Правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей с теми дополнениями, которые приведены в настоящих Правилах.

3.5. Электросварочные установки должны иметь техническую документацию, поясняющую назначение агрегатов, аппаратуры, приборов и электрические схемы.

3.6. Установка для ручной сварки должна снабжаться рубильником или "контактором" (для подключения источника сварочного тока к распределительной цеховой сети), предохранителем (в первичной цепи) и указателем величины сварочного тока (амперметром или шкалой на регуляторе тока).

3.7. Однопостовые сварочные двигатели-генераторы и трансформаторы защищаются предохранителями только со стороны питающей сети. Установка предохранителей в цепи сварочного тока не требуется.

3.8. На временных местах сварки для проведения электросварочных работ, связанных с частыми перемещениями сварочных установок, должны применяться механически прочные шланговые кабели.

3.9. Применение шнуров всех марок для подключения источника сварочного тока к распределительной цеховой сети не допускается. В качестве питающих проводов, как исключение, могут быть использованы провода марки ПР, ПРГ, при условии усиления их изоляции и защиты от механических повреждений.

3.10. Для подвода тока к электроду должны применяться изолированные гибкие провода (например, марки ПРГД) и защитном шланге для средних условий работы. При использовании менее гибких проводов следует присоединять их к элсктрододержателю через надставку из гибкого шлангового провода или кабеля длиной не менее 3 метров.

3.11. Для предотвращения загораний электропроводов и сварочного оборудования должен быть осуществлен правильный выбор сечения проводов по величине тока, изоляции проводов величине рабочего напряжения и плавких вставок электропредохранителей на предельно допустимый номинальный ток.

3.12. Запрещается прокладывать голые или с плохой изоляцией провода, а также применять кустарные электропредохранители и провода, не обеспечивающие прохождения сварочного тока требуемой величины.

3.1.3. Соединения жил сварочных проводов нужно производить при помощи опрессования, сварки, пайки, специальных зажимов. Подключение электропроводов к электрододержателю, свариваемому изделию и сварочному аппарату производится при помощи медных кабельных наконечников, скрепленных болтами с шайбами.

3.14. Провода, подключенные к сварочным аппаратам, распределительным щитам и другому оборудованию, а также к местам сварочных работ, должны быть надежно изолированы и в необходимых местах защищены от действия высокой температуры, механических повреждений и химических воздействий.

Кабели (электропроводка) электросварочных машин должны располагаться от трубопроводов кислорода на расстоянии не менее 0,5 м, а от трубопроводов ацетилена и других горючих газов - не менее 1 м. В отдельных случаях допускается сокращение указанных расстоянии вдвое при условии заключения газопровода в защитную металлическую трубу.

3.15. В качестве обратного провода, соединяющего свариваемое изделие с источником сварочного тока, могут служить стальные шины любого профиля, сварочные плиты, стеллажи и сама свариваемая конструкция, при условии если их сечение обеспечивает безопасное, по условиям нагрева, протекание сварочного тока.

Соединение между собой отдельных элементов, используемых в качестве обратного провода, должно выполняться весьма тщательно (с помощью болтов, струбцин или зажимов).

3.16. Использование в качестве обратного провода внутренних железнодорожных путей, сети заземления или зануления, а также металлических конструкций зданий, коммуникаций и технологического оборудования запрещается. Сварка должна производиться с применением двух проводов.

3.17. При проведении электросварочных работ в пожароопасных помещениях и сооружениях обратный провод от свариваемого изделия до источника тока выполняется только изолированным проводом, причем, по качеству изоляции он не должен уступать прямому проводу, присоединяемому к электрододержателю.

3.18. Электрододержатели для ручной сварки должны быть минимального веса и иметь конструкцию, обеспечивающую надежное зажатие и быструю смену электродов, а также исключающую возможность короткого замыкания его корпуса на свариваемую деталь при временных перерывах в работе или при случайном его падении на металлические предметы. Рукоятка электрододержателя должна быть сделана из несгораемого диэлектрического и теплоизолирующего материала.

3.19. Электроды, применяемые при сварке, должны соответствовать ГОСТУ и быть заводского изготовления, а также должны соответствовать номинальной величине сварочного тока.

При смене электродов в процессе сварки их остатки (огарки) следует выбрасывать в специальный металлический ящик, устанавливаемый у места сварочных работ.

3.20. Электросварочная установка на все время работы должна быть заземлена. Помимо заземления основного электросварочного оборудования в сварочных установках надлежит непосредственно заземлять тот зажим вторичной обмотки сварочного трансформатора, к которому присоединяется проводник, идущий к изделию (обратный проводник).

3.21. Сварочные генераторы и трансформаторы, а также все вспомогательные приборы и аппараты к ним, устанавливаемые на открытом воздухе, должны быть в закрытом или защищенном исполнении с противосыростной изоляцией и устанавливаться под навесами из несгораемых материалов.

3.22. Чистка агрегата и пусковой аппаратуры производится ежедневно после окончания работы. Ремонт сварочною оборудования должен производится в соответствии с установленными правилами производства планово-предупредительных ремонтов.

3.23. Температура нагрева отдельных частей сварочного агрегата (трансформаторов, подшипников, щеток, контактов вторичной цепи и др.) не должна превышать 75°.

3.24. Сопротивление изоляции токоведущих частей сварочной цени должно быть не ниже 0,5 мегом. Изоляция должна проверяться не реже 1 раза в 3 месяца (при автоматической сварке под слоем флюса - 1 раз в месяц) и должна выдерживать напряжение 2 кв в течение 5 мин.

3.25. Питание дуги в установках для атомно-водородной сварки должно производиться от отдельного трансформатора. Не допускается непосредственное питание дуги через регулятор тока любого типа от распределительной сети.

3.26. При атомно-водородной сварке в горелке должно быть предусмотрено устройство автоматического отключения напряжения и прекращения подачи водорода в случае разрыва цени.

Запрещается оставлять горелки без присмотра при горении дуги.

3.27. Расстояние от машин точечной, шовной и рельефной сварки, а также от машин для стыковой сварки до места нахождения сгораемых материалов и конструкций должно быть не менее 4 м при сварке деталей сечением до 50 .кв. мм, а от машин для стыковой сварки деталей сечением свыше 50 кв. мм - не менее 6 м.

IV. Огневые работы с применением жидкого горючего

а) Резка металла

4.1. При бензо-керосинорезных работах рабочее место организуется так же, как и при электросварочных работах. Особое внимание следует обращать на недопустимость разлива и правильность хранения легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, соблюдение режима резки и ухода за бачком с горючим.

4.2. Хранение запаса горючего на месте проведения бензорезных работ допускается в количестве не более сменной потребности. Горючее следует хранить в исправной небьющейся плотно закрывающейся специальной таре на расстоянии не менее 10 м от места производства огневых работ.

4.3. Для бензо-керосинорезных работ следует применять горючее без посторонних примесей и воды. Заполнять бачок горючим более 3/4 его объема не допускается.

4.4. Бачок для горючего должен быть исправным и герметичным. На бачке необходимо иметь манометр, а также предохранительный клапан, не допускающий повышения давления в бачке более 5 атм. Бачки, не испытанные водой на давление 10 атм, имеющие течь горючей жидкости или неисправный насос, к эксплуатации НЕ ДОПУСКАЮТСЯ.

4.5. Перед началом бензорезных работ необходимо тщательно проверить исправность всей арматуры бензо-керосинорсеза, плотность соединении шлангов на ниппелях, исправность резьбы в накидных гайках и головках.

4.6. Разогревать испаритель резака посредством зажигания налитой на рабочем месте горючей жидкости з а п р е щ а е т с я.

4.7. Бачок с горючим должен находиться не ближе 5 м от баллонов с кислородом и от источника открытого огня и не ближе 3 м от рабочего места резчика. При этом бачок должен быть расположен так, чтобы на него не попадали пламя и искры при работе.

4.8. При проведении бензо-керосинорезных работ запрещается:

а) производить резку при давлении воздуха в бачке с горючим, превышающем рабочее давление кислорода в резаке;

б) перегревать испаритель резака до вишневого цвета, а также подвешивать резак во время работы вертикально, головкой вверх;

в) зажимать, перекручивать или заламывать шланги, подающие кислород и горючее к резаку;

г) использовать кислородные шланги для подвода бензина или керосина к резаку.

б) Паяльные работы

4.9. Рабочее место при проведении паяльных работ должно быть очищено от горючих материалов, а находящиеся на расстоянии менее 5 метров сгораемые конструкции должны быть надежно защищены от возгорания металлическими экранами или политы водой.

4.10. Паяльные лампы необходимо содержать в полной исправности и не реже одного раза в месяц проверять их на прочность и герметичность с занесением результатов и даты проверки и специальный журнал. Кроме того, не реже одного раза в год должны проводиться контрольные гидравлические испытания давлением.

4.11.Каждая лампа должна иметь паспорт с указанием результатов заводского гидравлического испытания и допускаемого рабочего давления. Лампы снабжаются пружинными предохранительными клапанами, отрегулированными на заданное давление, а лампы емкостью 3 литра и более - манометрами.

4.12. Заправлять паяльные лампы горючим и разжигать их следует в специально отведенных для этой цели местах. При заправке ламп не допускать разлива горючего и применения открытого огня.

4.13. Для предотвращения выброса пламени из паяльной лампы заправляемое в лампу горючее должно быть очищено от посторонних примесей и воды.

4.14. Во избежание взрыва паяльной лампы ЗАПРЕЩАЕТСЯ:

а) применять в качестве горючего для ламп, работающих на керосине, бензин или смесь бензина с керосином;

б) повышать давление в резервуаре лампы при накачке воздуха более допускаемою рабочего давления согласно паспорту;

в) заполнять лампу керосином более чем на 3/4 объема ее резервуара;

г) подогревать горелку жидкостью из лампы, накачиваемой насосом;

д) отвертывать воздушный винт и наливную пробку, когда лампа горит или еще не остыла;

с) разбирать и ремонтировать лампу, а также выливать из нее или заправлять ее горючим вблизи открытого огня, допускать при этом курение.

4.15. Применять паяльные лампы для отогревания замерзших водопроводных, канализационных труб и труб паро-водяного отопления в зданиях, имеющих сгораемые конструкции или отделку, КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ.

V. Варка битумов и смол

5.1. Котлы для растопления битумов и смол необходимо устанавливать на специально отведенных площадках, удаленных от вновь строящихся зданий, сгораемых построек и строительных материалов не менее чем на 50 м. Запрещается устанавливать котлы в чердачных помещениях и на покрытиях (за исключением несгораемых покрытий).

5.2. Каждый котел должен быть снабжен плотной несгораемой крышкой для защиты от атмосферных осадков и для тушения воспламеняющейся в котле массы, а также устройством, предотвращающим попадание битума при его вскипании в топочную камеру.

5.3. Во избежание выливания мастики в топку и ее загорания, котел необходимо устанавливать наклонно так, чтобы его край, расположенный над топкой, был на 5-6 см выше противоположного. Топочное отверстие котла должно быть оборудовано откидным козырьком из несгораемого материала.

5.4. После окончания работ топки котлов должны быть потушены и залиты водой.

5.5. Для целей пожаротушения места варки битума необходимо обеспечить ящиками с сухим песком емкостью 0,5 куб. м, лопатами и пенными огнетушителями.

5.6. При работе передвижных котлов на сжиженном газе газовые баллоны в количестве не более двух должны находиться в металлических вентилируемых шкафах, устанавливаемых на расстоянии не менее 20 м от работающих котлов.

Указанные шкафы следует держать постоянно закрытыми на замки.

Хранение запасных баллонов с газом должно осуществляться в помещениях, отвечающих требованиям пожарной безопасности.

Приложение № 1

по технике пожарной безопасности к квалификационному
удостоверению № ____

(действителен только при наличии квалификационного удостоверения)

Тов. _______________________________________________
(фамилия, имя и отчество)

зачеты по программе пожарно-технического минимума и знанию требований пожарной безопасности при проведении сварочных и других огневых работ на объектах народного хозяйства сдал.

Талон действителен в течение одного года со дня выдачи.

Представитель администрации _______________________________________________
______
(наименование объекта)

"_____ " __________19 г.

Представитель органа (части) пожарной охраны

"_____ " __________19 г.

Талон продлен до _______________19 г.

Представитель администрации объекта

Представитель органа (части) пожарной охраны

"_____ " __________19 г.

Отметка о нарушениях правил пожарной безопасности при проведении огневых работ _______________

____________________________________________________________________

____________________________________________________________________

____________________________________________________________________

____________________________________________________________________

____________________________________________________________________

____________________________________________________________________

____________________________________________________________________
(подпись лица, проверявшего соблюдение правил пожарной безопасности)

Приложение № 2

РАЗРЕШЕНИЕ

на производство огневых работ

"_____ " __________19 г. цех __________________________

Выдано тов. __________________________________ в том, что ему разрешено производство ______________


(указать конкретно, каких огневых работ и место их проведения)

__________________________________

после выполнения следующих мероприятий, обеспечивающих пожарную безопасность работ: ________________

____________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________

Разрешение действительно с “___” час.


(подпись)

Разрешение продлено с “___” час.

"_____ " __________19 г. до “___” час. "_____ " __________19 г.

Главный инженер (нач. цеха) _________________________________
(подпись)

Производство _______________________________________________
(указать, каких работ)

Согласовывается при условии выполнения следующих дополнительных требований пожарной безопасности:

____________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________

Согласование продлено:

Инструктаж о мерах пожарной безопасности и выполнения
предложенных в разрешении мероприятий получил ______________________________
(подпись лица, проводящего работы)

Ситуации с пожарами на промышленных объектах не редкость. Причинами экстремальных ситуаций, приводящих к большим материальным потерям и человеческим жертвам, несколько. Это неисправность технологического и дополнительного оборудования, электропроводки и установок электрического назначения, нарушения людьми правил пожаробезопасности, а также нарушения при производстве огневых работ. Поэтому при проведении огневых работ необходимо строго соблюдать нормы и требования противопожарной безопасности, уделяя им больше внимания, чем в обычных ситуациях.


К огневым процессам относятся любые производственные операции, связанные с применением открытого пламени огня или нагрева материалов до температуры, возможной для воспламенения этих материалов или конструкций, в состав которых эти материалы входят. Приведем несколько примеров таких операций:

  • газо- или электросварка (резка);
  • пайка;
  • резка металлов, где используются механические инструменты, чаще электрического типа;
  • разогрев, к примеру, битума;
  • операции с применением воспламеняющихся жидкостей.

При проведении огневых работ запрещается:

  • пользоваться неисправным инструментом, оборудованием или приспособлениями;
  • если конструкции, которые подвергаются ремонту или изменениям, окрашены горючими материалами;
  • использовать спецодежду, испачканную техническим маслом, горючими жидкостями или жирами;
  • допускать, чтобы баллоны, заполненные сжатыми газами, сжиженными или растворенными, соприкасались с электропроводкой открытого типа;
  • применять подключение к проводам с испорченной изоляцией или неизолированными вообще;
  • нельзя при подключении использовать автоматические выключатели нестандартного типа;
  • использовать провода и сети зануления или заземления в качестве обратного проводника, это также относится к железнодорожным путям, коммуникационным сетям, технологическому оборудованию и металлическим конструкциям зданий и сооружений;
  • использовать резервуары и емкости, работающие под давлением, если они не прошли проверку на герметичность и прочность;
  • использовать в процессе проведения огневых работ насосы и приспособления, которые контролируют и показывают давление среды;
  • запрещено нагревать испаритель газорежущего оборудования легковоспламеняющимися жидкостями;
  • его нельзя также перегревать и подвешивать при горении соплом вверх;
  • это относится и к керосиновым лампам, в которые нельзя заливать бензин или смесь бензин-керосин;
  • при применении газосварки запрещается перекручивать шланги, зажимать их или заламывать;
  • их запрещается использовать не по прямому своему назначению;
  • нельзя, чтобы в кислородном баллоне давление было меньше, чем в баллоне с горючей смесью;
  • керосиновую лампу надо заполнять горючим на 60% от общего объема бачка.

Требования безопасности при проведении огневых работ

Какими первичными средствами пожаротушения необходимо обеспечить место проведения огневых работ:

  • огнетушитель,
  • ящик с песком объемом не меньше полкуба,
  • лопаты – 2 штуки;
  • ведро, наполненное водой;
  • асбестовое полотно.

При этом надо в обязательном порядке очистить помещения, где планируется проводить огневые работы, от горючих материалов, тканевых изделий, пропитанных маслом, жирами или горючими веществами.

Если работы проводятся на территории, то все, что окружает участок (оборудование, техника, конструкции, материалы), изготовленные или окрашенные (облицованные, отделанные) горючими материалами, должны быть ограждены экраном, лучше металлическим. Нередко для этого используют асбестовое полотно или брезент. Последний обязательно поливают предварительно водой. Основная задача – не дать искрам и огню проникнуть сквозь преграду.

В конце или в период перерывов электросварочное оборудование обязательно отключается от питающей сети, перекрывается подача кислорода и горючей смеси по шлангам к горелке. При окончании работ шланги и электрокабели сворачиваются. Из шлангов стравливаются газы. И все сварочное оборудование складируется в специально отведенное для этого место.

Требования к разогреву битума

Что запрещается правилами противопожарного режима при проведении огневых работ, связанных с разогревом битума:

  • использовать влажный битум;
  • использовать бак, в котором производится разогрев, без крышки;
  • заполнять бак больше чем на 75% от общего объема;
  • проводить разогрев в чердачных помещениях;
  • устанавливать бак вертикально, должен всегда присутствовать угол в пределах 5-6° так, чтобы в топку при переливах не попал жидкий битум.

На месте разогрева битума обязательно устанавливают огнетушитель (или порошковый, или пенный), ящик с песком (0,5 м³) и двумя лопатами.

Внимание! Производить подачу жидкого битума по месту требования надо только в специальных емкостях. Это в виде усеченного конуса бачок, изготовленный из металла, горловина которого меньше по диаметру, чем днище. Горловина обязательно закрывается крышкой, которая плотно закрывает отверстие с помощью запорных устройств, таких как «лягушка». Основное требование – чтобы жидкий разогретый битум не вылился из бачка, который по каким-то причинам упал или перевернулся.

И другие требования:

  • помешивать битумный материал можно только деревянным приспособлением;
  • вливать в горячий битум в растворитель, это делать надо наоборот – растворитель в битум;
  • проводить разогрев с растворителями вместе;
  • на участке, где происходит смешивание, в радиусе 50 м открытый огонь не должен присутствовать;
  • проводить разогрев открытым огнем, если процесс проводится в закрытом помещении, лучше для этого использовать электрические нагревательные элементы или пар.

Требования к газосварке и резке

В основном здесь требования предъявляются к ацетиленовому генератору. Что ему предъявляется в процессе проведения огневых мероприятий:

  • он должен устанавливаться на расстоянии 10 м от места проведения огневых работ, а также от места установки компрессоров и вентиляторов;
  • при этом месторасположение – открытая площадка;
  • если ацетиленовый генератор используется внутри помещений, то обязательно устанавливаются предупреждающие плакаты типа – «Ведутся огневые работы», «Курить строго запрещено» и прочее;
  • карбид, заложенный в генератор, должен быть полностью израсходован, оставшийся ил вычищается и сваливается в специальную тару, а затем в иловую яму, которую обязательно сооружают на промышленном предприятии;
  • шланги хорошо вставляются на ниппеля редукторов, расположенных на баллонах, и резаках, горелках, но на них они не закрепляются;
  • доставлять баллоны к месту проведения сварки необходимо только на специальных тележках (санках или носилках):
  • запрещается содержать баллоны с кислородом и другими горючими смесями и газами в одном помещении в независимости от того заполнены они или пустые;
  • содержать в одном помещении баллоны и другие емкости, заполненные другими материалами: краски, масла, жиры, спирты и прочее;
  • подвергать баллоны ударам;
  • замещать кислородные шланги газовыми и наоборот;
  • продувать кислородные шланги газом и наоборот.

Есть требование к карбиду, как к материалу, который при соприкосновении с водой выделяет горючий газ.

  1. Хранить его надо только в сухих помещениях с хорошо работающей вентиляцией.
  2. Нельзя склады организовывать в подвалах.
  3. Нельзя в складах курить, проводить огневые работы, а также любые процессы, связанные с искрообразованием.
  4. Нельзя загружать карбид во влажные загрузочные корзины и в сборники, если в них находится вода.
  5. Нельзя загружать карбид кальция больше половины загрузочной камеры.

Требования к электросварным и резательным процессам

Основное требование к противопожарным мероприятиям при проведении огневых работ, связанных с электросваркой или резкой – использование кабелей с хорошей изоляцией. И при необходимости удлинить кабели, нужно использовать не скрутку, а опрессовку, пайку или зажимы. А крепление медных концов кабелей к держателю, свариваемой конструкции и прочим предметам надо только с помощью специальных зажимов, изготовленных из меди. Это специальные наконечники с болтами и гайками для крепежа.

И другие требования:

  1. Электрические кабели надо располагать на расстоянии 0,5 м от труб, по которым перемещается кислород, и на расстоянии 1 м от баллонов и труб, в которых хранятся или движутся горючие газовые смеси.
  2. Держатель электродов должен быть всегда в хорошем техническом состоянии. Требование к нему – не допустить короткого замыкания при соприкосновении с металлическими изделиями.
  3. Электросварочный аппарат надо всегда заземлять.
  4. Электроды нужно держать в специальном металлическом ящике.
  5. Производить чистку сварочного оборудования после каждого использования.

Требования к пайке металлов

В принципе, здесь применяются все те же правила, которые используются при проведении других видов . А именно: расстояние 5 м до расположения горючих материалов и конструкций, чистый участок, установка защитных экранов, содержание паяльных ламп в исправном состоянии и прочее.

Но есть и специфичные требования:

  • керосиновая лампа должна заполняться только этой горючей жидкость – это строго;
  • заполнение на 75% от общего объема бачка;
  • нельзя повышать давление выше положенного, обозначенного технической документацией;
  • не открывать наливную пробку в процессе горения;
  • не заниматься ремонтом лампы вблизи открытого огня;
  • профилактику прибора проводить 1 раз в месяц.

Организация участков для проведения огневых работ

Ремонтные цеха предприятий снабжаются всем необходимым оборудованием, инструментами, с помощью которых производят ремонт технологического и вспомогательного оборудования. В список ремонтного обеспечения входят аппараты, с помощью которых проводят огневые операции. Поэтому в ремонтных цехах обязательно устраивают участки, где их применяют по мере надобности.

Эти участки обязательно утверждаются приказом по предприятию после приемки созданной комиссии, в которую могут входить представители пожарного надзора. Участки надо правильно оборудовать. Чем должно быть обеспечено место проведения огневых работ:

  1. Для этого выделяется отдельное помещение или производится ограждение части помещения оградительными конструкциями высотою 1,8 м.
  2. Комплектуется участок всем необходимым оборудованием и инструментами.
  3. Организуется местная вентиляция над каждым рабочим местом.
  4. Формируется отдельный заземляющий контур.
  5. Вывешивается перечень работ, которые можно проводить в отведенном участке. Документ заверяется главным инженером производства.
  6. Инструкция, где обозначаются требования к противопожарной безопасности.
  7. Инструкции по правильному проведению огневых работ.
  8. Три огнетушителя: порошковый – 1 шт., пенный – 2 шт., кошма и резервуар с водой.

Что запрещено в местах проведения постоянных огневых работ – вопрос, который надо осветить отдельно. В основном запреты касаются баллонов, в которых закачен кислород или горючие газы.

  1. Их нельзя хранить под прямыми солнечными лучами.
  2. Хранение лучше организовать за пределами производственных зданий на улице под навесом. Обязательно хранятся баллоны под замком за металлической решеткой.
  3. Нельзя использовать краски, спирты, растворители, технические масла в помещениях, где находятся баллоны.
  4. Проводя огневые работы, баллоны располагают на расстоянии одного метра от проходов, и пяти метров от источника огня. Это к вопросу, на каком расстоянии от места проведения огневых работ можно располагать баллоны с газом.

Обобщая вышесказанное, можно сделать заключение, что огневые работы, как источник повышенной опасности возникновения пожара, должны обеспечиваться первичными средствами тушения очагов возгорания. При этом производитель работ должен строго следовать требованиям пожарной безопасности, которые регламентируют определенные нормы. Последние четко обозначают, как надо пользоваться оборудованием и инструментами, используемыми в процессе проведения огневых работ.

3.1. Места проведения сварочные и других огневых работ, связанных с нагреванием деталей до температур, способным вызывать воспламенение материалов и конструкций могут быть:

Постоянными, которые организуются в специально оборудованных для этой цели цехах, мастерских или на открытых площадках;

Временными, когда огневые работы проводятся непосредственно в зданиях, которые возводятся или эксплуатируются, сооружениях на территории объектов с целью монтажа строительных конструкций, ремонта оборудования и тому подобное.

3.2. Постоянные места проведения огневых работ определяются приказами, распоряжениями, инструкциями владельца предприятия. Ограждающие конструкции в этих местах (перегородки, перекрытия, полы) должны быть из негорючих материалов.

3.3. Проведения огневых работ на предприятии должны отвечать требованиям Правил пожарной безопасности в ДНР.

3.4. К выполнению огневых работ (электросварочных, газосварочных, бензо - газорезательных, паяльных) допускаются лица, которые имеют квалификационное удостоверение на право выполнения огневых работ и талон по технике пожарной безопасности, а также прошли инструктаж по охране труда.

3.5. Огневые работы на временных местах, кроме строительных площадок, можно проводить только при наличии наряда-допуска, который подписан руководителем (главным инженером предприятия или его заместителем) (приложение 1).

3.6. В аварийных случаях разрешение (наряд-допуск) на проведение огневых работ может выдавать начальник караула или лицо, которое его замещает. В этом случае огневые работы нужно проводить под непосредственным руководством лица, которое выдало разрешение на их проведение с сообщением руководителю подразделения или службе по охране труда.

3.7. Огневые работы на действующих взрывоопасных и взрыво - пожароопасных объектах с учетом местных условий допускаются в крайних случаях, когда эти работы невозможно выполнять в специально отведенных для этой цели постоянных местах.

Огневые работы на взрывоопасных и взрыво - пожароопасных объектах необходимо проводить только в дневное время (за исключением аварийных случаев).

3.8. Аппараты, машины, ёмкости, трубопроводы и другое оборудование, на которых необходимо проводить огневые работы, должны быть остановлены, освобождены от взрывоопасных и взрыво - пожароопасных, пожароопасных и токсичных веществ, отключены заглушками от действующих аппаратов и трубопроводов (о чем необходимо сделать запись в журнале установки и снятия заглушек) и подготовлены к проведению огневых работ. Пусковая арматура, которая предназначена для включения машин и механизмов должна быть выключена и должны быть приняты меры, которые не допускают внезапный пуск машин и механизмов.

3.9. Площадки, металлоконструкции, конструктивные элементы зданий, которые находятся в зоне проведения огневых работ, должны быть очищены от взрывоопасных, взрыво - пожароопасных и пожароопасных материалов.

3.10. Место проведения огневых работ должно быть очищено от горючих веществ и материалов в радиусе, указанном в таблице:

3.11. Размещенное в пределах указанных радиусов строительные конструкции, настилы полов, отделки, а также изоляция и части оборудования, выполненные из горючих материалов, должны быть защищены от попадания на них искр металлическими экранами, покрывалом из негорючего теплоизоляционного материала или другими способами и в случае необходимости политые водой.

3.12. Место проведения огневых работ должно быть оборудовано необходимыми первичными средствами пожаротушения, которые указываются в наряде-допуске.

2.13. Для проведения огневых работ необходимо назначать ответственное лицо из числа инженерно-технических работников, которые не заняты в это время проведением технологического процесса и знают правила, аттестованные на право проведения огневых работ на взрывоопасных и взрыво - пожароопасных объектах.

3.14. Во время проведения огневых работ необходимо осуществлять контроль за состоянием воздушной среды в аппаратах, коммуникациях, на которых проводятся данные работы, и в опасной зоне.

3.15. Огневые работы разрешается начинать при отсутствии взрывоопасных и взрыво - пожароопасных веществ в воздушной среде или наличие их не выше предельное допустимых концентраций согласно действующим санитарным нормам.

3.16. Во время проведения огневых работ технологическому персоналу участка необходимо принять меры для исключения возможности выделения в воздух взрывоопасных, взрыво - пожароопасных и пожароопасных веществ.

3.17. Допуск на проведение огневых работ осуществляет лицо, ответственное за проведение огневых работ, после принятия оборудования от лица, которое отвечает за подготовку к огневым работам, и при удовлетворительном состоянии воздушной среды.

3.18. По окончании огневых работ исполнитель обязан тщательным образом осмотреть место их проведения, при наличии горючих конструкций полить их водой, устранить основные причины возникновения пожара.

3.19. Должностное лицо, ответственное за пожарную безопасность помещения, где проводились огневые работы, обязано обеспечить проверку места проведения этих работ в течение двух часов после их окончания. О приведении места проведения огневых работ в пожаробезопасное состояние исполнитель и ответственное за пожарную безопасность должностное лицо делают соответствующие отметки в наряде-допуске.

3.20. С целью исключения попадания раскалённых частиц металла в смежные помещения, на соседние этажи, близко расположенное оборудование, технологические и вентиляционные люки, монтажные и другие отверстия в перекрытиях, стенах и перегородках помещений, где осуществляются огневые работы, должны быть закрыты негорючими материалами.

3.21. Двери, которые соединяют помещение, где выполняются огневые работы со смежными помещениями, должны быть закрыты.

3.22. Место для проведения сварочных работ в зданиях и помещениях, в конструкциях где использованы горючие материалы, должно быть ограждено сплошной перегородкой из негорючего материала. При этом высота перегородки должна быть не менее 1,8 м, а расстояния между перегородкой и полом - не более 50мм. Для предотвращения разлета раскалённых частиц этот, зазор должен быть огражден сеткой из негорючего материала с размером ячеек не более 1,0 х 1,0 мм

3.23. Во время перерыва в работе, а также в конце рабочей смены сварочная аппаратура должна отключаться, в том числе от электросети, шланги отсоединяться и освобождаться от горючих жидкостей и газов, а в паяльных лампах давление должно быть полностью снижено.

По окончании работ вся аппаратура и оборудование должны быть убраны в специально отведенное помещение (место).

3.24. Не разрешается:

Допускать к сварочным и другим огневым работам лиц, которые не имеют квалификационных удостоверений и не прошли в установленном порядке учебы и ежегодной проверки знаний;

Приступать к работе на неисправной аппаратуре;

Располагать постоянные места для проведения огневых работ в пожароопасных и взрыво - пожароопасных помещениях;

Проводить сварку, резание или пайку свежевыкрашенных конструкций и изделий до полного высыхания краски;

Выполняя огневые работы, пользоваться одеждой и рукавицами со следами масел, жиров, бензина и других ГЖ;

Хранить в сварочных кабинах одежду и другие горючие предметы и материалы;

Допускать соприкосновение электрических провод с баллонами с сжиженными, сжатыми газами;

Выполнять огневые работы на аппаратах и коммуникациях, заполненных горючими и токсичными материалами, а также на тех, что находятся под давлением негорючих жидкостей, газов, пара и воздуха или под электрическим напряжением;

Выполнять огневые работы на элементах зданий и сооружений, изготовленных из легких металлических конструкций с горючими утеплителями.

3.25. Передвижные (переносные) ацетиленовые генераторы следует устанавливать на открытых площадках. Разрешается их временная работа в хорошо проветриваемых помещениях.

3.26. Ацетиленовые генераторы необходимо ограждать и размещать на расстоянии не ближе 10 м от места проведения сварочных работ, а также от открытого огня, нагретых предметов, мест забора воздуха компрессорами, вентиляторами и на расстоянии не менее 5 м от баллонов с кислородом и горючими газами.

В местах установления ацетиленовых генераторов следует вывешивать таблички (плакаты) с надписями "Посторонним вход запрещен: Огнеопасно", "Не проходить с огнем".

3.27. По окончании работ карбид кальция в переносном генераторе должен быть использован полностью. Известняковый ил, который удаляется из генератора, следует выгружать в приспособленную для этого тару и сливать в иловую яму или специальный бункер.

3.28. В местах хранения и раскрытия барабанов с карбидом кальция запрещается курение, использование открытого огня и применение инструмента, который во время работы образует искры.

3.29. Во время проведения газосварочных и газорезательных работ запрещается:

Отогревать замерзшие ацетиленовые генераторы, трубопроводы, вентили, редукторы и другие детали сварочных установок открытым огнем;

Допускать соприкосновение кислородных баллонов, редукторов и другого сварочного оборудования с разными маслами, а также с промасленной одеждой и ветошью;

Переносить баллоны на плечах и руках;

Хранить и транспортировать баллоны с газами без навинченных на их горловины предохранительных колпаков;

Работать от одного водяного затвора двум и более сварщикам;

Загружать карбид кальция завышенной грануляции или вталкивать его в лейку аппарата с помощью железных прутков, а также работать на карбидной пыли;

Загружать карбид кальция в мокрые загрузочные корзины или, при наличии воды, в газосборнике, а также загружать корзины карбидом более чем на половину их объема во время работы генератора "вода на карбид";

Продувать шланг для горючих газов кислородом и кислородный шланг горючими газами, а также делать взаимозамену шлангов во время работы;

Пользоваться шлангами, длина которых превышает 30 м, во время выполнения монтажных работ - 40 м (применение шлангов длиной свыше 40 м разрешается в исключительных случаях с письменного разрешения должностного лица, которое выдало наряд-допуск на выполнение работ);

Перекручивать, переламывать или зажимать газоснабжающие шланги;

Переносить генератор при наличии в газосборнике ацетилена;

Форсировать работу ацетиленовых генераторов путем преднамеренного увеличения давления газа в них или увеличения одноразовой загрузки карбида кальция;

Применять медный инструмент для раскрытия барабанов с карбидом кальция, а медь - как припой для пайки ацетиленовой аппаратуры и в тех местах, где возможно соприкосновение с ацетиленом.

3.30. При выполнении газосварочных и газорезательных работ работник должен быть обеспечен спецодеждой, спецобувью и средствами индивидуальной защиты, в частности: костюмом хлопчатобумажным с огнезащитной пропиткой или костюмом для сварщика, ботинками из кожи с жестким подошвами, рукавицами брезентовыми, очками защитными.

3.31. Если организуются постоянные места проведения огневых работ более чем на 10 постах (сварочные, резательные мастерские), должно быть предусмотрено централизованное электро - и газоснабжение.

3.32. В сварочной мастерской из наличия не более 10 сварочных постов для каждого из них разрешается иметь по одному запасному баллону с кислородом и горючим газом. Запасные баллоны должны быть огорожены щитами из негорючих материалов или хранится в специальных пристройках к мастерской.

3.33. Установка для электросварочных работ должна быть оборудована выключателем или контактором, указателем величины сварочного тока и предохранителем первичной обмотки. Однопостовые сварочные агрегаты - генераторы и трансформаторы защищаются предохранителями только со стороны сети питания.

3.34. Соединение сварочных проводов следует выполнять с помощью обжатия, сварки, пайки или специальных зажимов. Подключение электропроводов к электрододержателю, свариваемому изделию и сварочному аппарату осуществляется с помощью медных кабельных наконечников, скрепленных болтами и шайбами.

3.35. Кабели (электропровода) электросварочных машин должны размещаться от трубопроводов кислорода на расстоянии не менее 0,5 м, а от трубопровода ацетилена и других горючих газов - не менее 1 м.

3.36. Конструкция электрододержателя для ручной сварки должна обеспечивать надежное зажимание и быструю замену электродов, а также исключать возможность короткого замыкания его корпуса на свариваемую деталь во время временных перерывов в работе или в случае его случайного падения на металлические предметы. Древко электрододержателя должно быть изготовлено из негорючего диэлектрического и теплоизолирующего материала.

3.37. Электроды, применяемые во время сварки, должны быть заводского изготовления и отвечать номинальной величине сварочного тока.

В случае замены электродов их остатки следует класть в специальный металлический ящик, установленный около места сварочных работ.

3.38. Электросварочная установка на всё время работы должна быть заземлена и снабжена устройством автоматического снижения напряжения при разрыве дуги.

3.39. Над переносными или передвижными электросварочными установками, которые используются на открытом воздухе, должны быть построены навесы из негорючих материалов для защиты от атмосферных осадков.

3.40. Во время проведения электросварочных работ должны приниматься меры по защите окружающих от действия светового потока электрической дуги.

3.41. Техническое обслуживание и планово предупредительный ремонт сварочного оборудования должны проводиться согласно графику. По окончании работы нужно проводить очистку установки и пусковой арматуры.

3.42. Температура нагрева отдельных частей сварочного агрегата (трансформатора, подшипников, щеток и др.) не должна превышать 75 0 С.

3.43. Сопротивление изоляции токопроводящих частей сварочной обмотки должно быть не ниже 0,5 Мом. Изоляцию необходимо проверять не реже одного раза в три месяца.

3.44. При выполнении электросварочных работ работник должен обеспечиваться специальной одеждой, специальной обувью и средствами индивидуальной защиты, в частности: костюмом брезентовым или костюмом для сварщика, ботинками из кожи, рукавицами брезентовыми, шлем-маской защитной.

3.45. При проведении работ с использованием паяльных ламп рабочее место должно быть очищено от горючих материалов, а конструкции из горючих материалов, которые расположены на расстоянии менее 5 м, должны быть защищены экранами из негорючих материалов, или политы водой.

3.46. Паяльные лампы необходимо содержать исправными и не реже одного раза в месяц проверять их на прочность и герметичность с заносом результатов и дать проверки в специальный журнал. Кроме того, не реже одного раза в год должны проводиться контрольные гидравлические испытания паяльных ламп давлением.

3.47. Каждая паяльная лампа должна иметь паспорт с указанием результатов заводского гидравлического испытания и допустимого рабочего давления. Предохранительные клапаны должны быть отрегулированы на заданное давление.

3.48. Заправлять паяльные лампы горючим и хранить их следует в специально отведенных для этого местах.

3.49. Для предотвращения выбросов пламени из паяльной лампы горючее, которым заправляют лампы, должно быть очищено от посторонних примесей и воды.

3.50. Во избежание взрыва паяльной лампы нельзя:

Применять как горючее для ламп, которые работают на керосине, бензин или смесь бензина с керосином;

Заполнять лампу горючим более чем на 3/4 объёма ее резервуара;

Откручивать воздушный винт и наливную пробку, когда лампа горит или еще не остыла;

Ремонтировать лампу, а также выливать из неё или заправлять её горючим вблизи открытого огня, или во время её работы.

По правилам пожарной безопасности (ППБ) в период организации огневых работ проводятся соответствующие . Правила определяют, что ответственность за проведение мероприятий, контроль соблюдения норм пожарной безопасности несет глава предприятия либо физическое лицо, выполняющее обязанности руководства данного предприятия, в котором будут проведены огневые работы.

Ответственность всей организации противопожарных мероприятий, выполнение предварительной подготовки помещений в полной мере ложится на руководство учреждения. Руководитель обязуется предпринять все меры для того, чтобы предотвратить все возможные нарушения, влекущие за собой возникновение пожаро- и взрывоопасных ситуаций.

Разновидности огневых работ

Противопожарные правила определяют такие виды огневых работ:

  • газосварочные;
  • электросварочные;
  • паяльные;
  • нарезка металлических изделий.

Из перечисленных видов к самым огнеопасным принято относить сварку и резку металлических изделий. Пожарную опасность несут брызги расплавленного металла, образующиеся во время выполнения сварки или резки.

Пар и газы при соединении с кислородом, содержащимся в воздухе, могут образовывать смеси, приводящие при определенной концентрации к взрыву.

Искры и брызги металла вызывают обугливание пакли, толи, марли и картона в виде следа. Хотя время существования искры составляет около трех-пяти секунд, за это время в обтирочной ветоши начинается процесс тления, который может перейти в возгорание. Искры от сварки могут воспламенить промасленную ветошь на расстоянии до 10 м, а пакля - до 16 м.

Требования пожарной безопасности при проведении огневых работ включают в себя 3 этапа:

  • подготовительный;
  • соблюдение пожарной безопасности в процессе этапа огневых работ;
  • контроль на завершающем этапе.

Общие требования

Огневые работы проводятся в дневное рабочее время (исключением может являться только аварийная ситуация, требующая экстренного вмешательства). Обслуживающий персонал обязан в промежуток времени три часа после завершения всех огневых работ производить осмотр рабочих мест на предмет появления признаков возгорания, тления, образования источника задымления. При необходимости, нужно принимать все необходимые меры по их устранению.

В ситуации, когда необходимо провести внеплановые огневые работы - в нерабочий период времени, в выходные либо праздничные дни, то данные действия разрешено предпринимать только после заблаговременного издания и оглашения приказа на предприятии.

Персонал, допускаемый до проведения огневых работ, обязан иметь удостоверение, подтверждающее его квалификацию.

Каждый работник, приступающий к работе, обязан пройти инструктаж и получить необходимый допуск, перейти к выполнению внеплановых работ. Допуск должен сопровождаться подписью руководителя предприятия, несущего всю ответственность за проведение операции.

Территория проведения огневых работ может быть постоянная и временная. Сектором регулярного проведения работ может быть участок, цех, включающий в себя до 10-ти рабочих мест. Техника безопасности требует хранить баллоны с кислородом в помещении, отдельном от рабочей мастерской. Место каждого работника оснащается только 1 запасным баллоном.

Комиссия подразделения, где размещаются места проведения плановых огневых работ, обязана составить акт соответствия рабочего места всем требованиям и мерам пожарной безопасности. К нему прилагается план помещений с привязкой рабочих мест к оборудованию. Данный акт утверждается подписью несущего ответственность руководящего лица, после чего утверждается приказом по предприятию.

Этап подготовительных работ

Согласно настоящим правилам по безопасности, прежде чем начать проводить огнеопасные работы любого рода, нужно осуществить предварительную подготовку всей территории помещения, технологического оборудования и прочих коммуникаций предприятия.

Руководство, несущее ответственность за технику безопасности и весь рабочий процесс, обязуется ограничить потенциально опасную зону и отметить ее познавательными знаками.

Все механизмы, на которых планируется произвести работы, обязательно должны быть отсоединены от функционирующих коммуникаций заглушками, или проведены компенсирующие мероприятия.

Время, на протяжении которого были установлены заглушки, должно быть зафиксировано в журнале. Пусковая аппаратура приводится в неактивное состояние, принимаются меры, гарантирующие невозможность ее непредвиденного запуска.

Меры пожарной безопасности при проведении огневых работ требуют оснащения рабочего места обязательным набором средств для пожаротушения (ведро конической формы, полкубометра песка, огнетушитель, размерами 2х1,5 м.).

Сварочное оборудование требует очистки от веществ, что могут спровоцировать возникновение пожаро- и взрывоопасной ситуации. Метод вентиляции, промывки и пропарки определяется в зависимости от типа используемого оборудования.

Помещение должно быть оснащено природной или принудительной вентиляцией, прежде чем начать работы. Все люки и отверстия, ведущие в другие помещения или на соседние этажи, должны быть плотно закрыты перегородками. Если стены изготовлены или покрыты легковоспламеняющимися материалами, то они должны быть ограждены защитными панелями. Они предотвращают попадание на поверхность стен искр в процессе работы.

Рабочее место должно быть освобождено от горючих и потенциально опасных веществ, а также обеспечена очистка по территории в радиусе 5-15 метров. Двери, ведущие в близлежащие отделения, плотно закрываются, а окна должны быть открыты.

Этапы, по которым должны проводиться огневые работы

Руководящее лицо, несущее ответственность за ведение огневых работ, обязуется собственнолично провести проверку соответствия правилам техники безопасности рабочего места, действительности удостоверений и наряда-допуска у персонала. В случае соответствия проводится инструктаж, обязательно подтвержденный подписью в журнале, и дает разрешение на начало проведения работ.

В процессе проведения работ запрещается использование неисправного оборудование. Работник, форма которого имеет на себе следы любого рода горючих жидкостей, не может быть допущен к выполнению работ.

В момент завершения работы все механизмы и электрооборудование необходимо отключить от электросети, в газовых баллонах выпускают остатки газов или/и жидкости, в паяльных лампах давление сводят к нулю.

Соблюдение правил технической безопасности при резке металла

Работнику запрещено подвешивать резак головкой вверх во время перерывов в работе, менять назначение шлангов. Газовое давление в баке с горючим не должно быть выше, чем давление кислорода в резаке. Работающий резчик отвечает за недопущение разлива жидкостей и возможности их воспламенения.

Правила безопасности требуют размещения горючих веществ на расстоянии десяти метров от места труда рабочего мастера.

Правила проведения паяльных работ

Во время пайки, рабочее место мастера должно находиться полностью очищенным от любого рода материалов, которые могут стать причиной возникновения пожароопасной ситуации.

Все горючие материалы должны находиться на расстоянии не менее 5 метров от места работы, и быть надежно защищены экранами и щитами, исполненными из специальных невоспламеняющихся материалов.

Паяльные лампы, предназначенные для функционирования на керосиновом топливе, запрещено наполнять иными горючими веществами. В процессе заправки лампы запрещено использование открытого огня. Количество горючего, залитое в паяльную лампу, должно составлять не больше, чем три четверти от ее объема.

Каждый месяц обязательно должна проводиться плановая проверка герметичности паяльных ламп. Как минимум один раз в течение года проводятся гидроиспытания, результаты которых фиксируются в журнале испытаний.

Проведение сварочных работ

Пожарная безопасность при проведении сварочных работ предусматривает выполнение ряда требований.

При электросварочных работах разрешено использование только стандартных электродов. Прежде чем начать работы, их просушивают при заявленном в техпаспорте температурном режиме. Остатки помещаются в металлоконтейнер, которым должно быть оборудовано каждое рабочее место.

Категорически запрещается использовать электрические провода, у которых повреждена изоляция. От питающих электропроводов, идущих к сварочной установке, должно соблюдаться расстояние не менее полуметра от трубопроводов с кислородом, и больше метра от трубопроводов с другими газами.

Для электросварочного оборудования выполняется обязательное заземление. Провода, используемые в электросварочных аппаратах для подключения, должны соединяться с использованием специальных зажимов, сварки, пайки.

Правила хранения и использования карбида кальция

Карбид кальций хранят в отдельном и хорошо вентилируемом помещении. При хранении категорически запрещено использование огня, в том числе курение. Правила пожарной безопасности при проведении сварочных работ запрещают использовать открытый огонь.

Объем наполненности баллона карбидом кальция не должен превышать половины. При этом использование пыльной фракции карбида кальция и его повышенной грануляции категорически запрещено.

При работах с карбидом кальция категорически запрещается использовать медный инструмент и медь как припой для ремонта ацетиленовой аппаратуры.

Ацетиленовые генераторы в момент осуществления газосварочных работ нужно оградить от сектора сварки. Их расстояние при этом должно быть не менее десяти метров. Обязательно размещение предупреждения о запрете курения в области размещения ацетиленового генератора при проведении сварочных работ.

По завершению всех работ остатки из баллонов должны сливаться в бак для ила либо траншею, огражденную перилами и предупреждающими знаками.

Разогрев битума и безопасность

Варка битума проводится в специальных котлах, устанавливаемых так, чтобы край, располагающейся над топкой, был выше противоположного. Котлы оснащаются специальной крышкой. Сухой котел заполняется на три четверти от полного объема.