Шепот сердца уст дыханье анализ. Материал по литературе (10 класс) на тему: Анализ стихотворения А.А.Фета "Шёпот,робкое дыханье"

Стихотворение Фета "Шепот, робкое дыханье..." появилось в печати в 1850 году. К тому времени Фет уже был вполне сложившимся поэтом, со своим особым голосом: с резко субъективной окраской лирического переживания, с умением наполнить слово живой конкретностью и одновременно уловить новые обертоны, "мерцающие" нюансы в его значении, с обостренным ощущением роли композиции в стихотворении – композиции, передающей, в сущности, конструкцию, структуру развития самого авторского чувства. Фет новаторски разрабатывал образный строй стиха, его мелодику, удивлял свободным обращением с лексикой и вызывал возмущение нежеланием прислушиваться к элементарным законам грамматики.
Одним словом, при упоминании имени Фета в сознании его современников возникало представление о ярко, чересчур ярко выраженной поэтической индивидуальности. К этому же времени Фет зарекомендовал себя как поэт, сосредоточивший внимание на довольно узком круге проблем, далеких от злобы дня, от насущных интересов реальной действительности. Это закрепило за его лирикой репутацию некоторой одноплановости, а в глазах наиболее радикальных деятелей эпохи – даже своеобразной неполноценности.
Стихотворение "Шепот, робкое дыханье..." укрепилось в сознании современников как наиболее фетовское со всех точек зрения, как квинтэссенция индивидуального фетовского стиля, дающего повод и для восторгов, и для недоумения:

В этом стихотворении неодобрение вызывала прежде всего "ничтожность", узость избранной автором темы, отсутствие событийности – качество, которое казалось неотъемлемо присущим поэзии Фета. В тесной связи с указанной особенностью стихотворения воспринималась и его выразительная сторона – простое перечисление через запятую впечатлений поэта, чересчур личных, незначительных по характеру. Нарочито же простую и одновременно по дерзости нестандартную форму можно было расценить как вызов. И в ответ, действительно, посыпались острые и меткие, в сущности, пародии, поскольку пародия, как известно, обыгрывает наиболее характерные качества стиля, концентрирующие в себе и его объективные свойства, и индивидуальные художественные пристрастия автора. В данном случае предполагалось даже, что стихотворение Фета не проиграет, если его напечатать в обратном порядке – с конца...

С другой стороны, нельзя было не признать, что поэт блестяще добивался своей цели – колоритного изображения картины ночной природы, психологической насыщенности, напряженности человеческого чувства, ощущения органического единства душевной и природной жизни, полной лирической самоотдачи. В этом смысле стоит привести высказывание принципиального противника Фета в плане мировоззренческом – Салтыкова-Щедрина: "Бесспорно, в любой литературе редко можно найти стихотворение, которое своей благоуханной свежестью обольщало бы читателя в такой степени, как стихотворение г. Фета "Шепот, робкое дыханье..."
Интересно мнение Л.Толстого, высоко ценившего поэзию Фета: "Это мастерское стихотворение; в нем нет ни одного глагола (сказуемого). Каждое выражение – картина... Но прочтите эти стихи любому мужику, он будет недоумевать, не только в чем их красота, но и в чем их мысль. Это – вещь для небольшого кружка лакомок в искусстве".
Попробуем определить, как Фет добивается, чтобы "каждое выражение" стало "картиной", как он достигает поразительного эффекта сиюминутности происходящего, ощущения длящегося времени и, несмотря на отсутствие глаголов, присутствия внутреннего движения в стихотворении, развития действия.
Грамматически стихотворение представляет собой одно, проходящее через все три строфы восклицательное предложение. Но наше восприятие его как неделимой текстовой единицы накрепко спаяно с ощущением его внутренне компактной композиционной цельности, имеющей смысловое начало, развитие и кульминацию. Дробное перечисление через запятую, которое может показаться главным двигателем в динамике переживания, в действительности лишь внешний структурный механизм. Главный двигатель лирической темы – в ее смысловом композиционном развитии, которое основывается на постоянном сопоставлении, соотнесении двух планов: частного и общего, интимно-человеческого и обобщенно-природного. Этот переход от изображения мира человека к миру вокруг, от того, что "здесь, рядом", к тому, что "там, вокруг, вдали", и наоборот, осуществляется от строфы к строфе. При этом характер детали из мира человека соответствует характеру детали из мира природы.

«Шепот, робкое дыханье» – знаменитое стихотворение поэта, которое вызвало массу откликов, и, можно сказать, стало визитной карточкой А.А. Фета. Говоря об истории создания этой миниатюры, следует вспомнить юношескую любовь унтер-офицера Афанасия, Марию Лазич. Несмотря на взаимные чувства, помолвка не могла состояться из-за финансовых трудностей молодых людей, поэтому Фет уехал продолжать службу, а Мария вскоре после разлуки трагически погибла. Позже Афанасий Афанасьевич разбогател, женился, но не забывал Лазич в своих стихах до глубокой старости. «Шепот, робкое дыханье…» он также посвятил ей.

Начиная анализ стихотворения «Шепот, робкое дыханье…» следует указать на главную особенность этого стихотворения – безглагольность, на что указывал еще Л.Н. Толстой. Несмотря на это мы наблюдаем динамику и градацию в изменении изображаемых картин: сначала перед нами томный вечер со стесненным «шепотом», «робким дыханием», после наступления ночи возлюбленная храбреет и лирический герой наблюдает «Ряд волшебных изменений // Милого лица», а уже перед зарей наступает время для «лобзаний» и «слез» из-за предстоящего расставания. Кроме того каждое «событие», произошедшее во время свидания, имеет свою параллель, отраженную в природе: шепоту и дыханию соответствуют «трели соловья» и «колыханье ручья»; изменениям мимики и выражениям «милого лица» девушки соответствуют сменяющиеся со светом «тени»; достигшая своего пика страсть освобождается словно заря, описанная с помощью искусной метафоры: пурпурная роза, пронзающая мрак.
В стихотворении четко прослеживается идея слияния с окружающим, а также указание на тонкую взаимосвязь между внутренними переживаниями влюбленных и природными явлениями.


Особенности «Шепот, робкое дыхание…» проявляются также в красоте и силе выразительности языка стихотворения. Мы наблюдаем здесь дивно подобранные эпитеты: «робкое» дыханье подсказывает, что свидания эти нечастые, тайные и волнительные для обоих, «сонный» ручей, «ночной» свет и тени тонко указывают на позднее время суток, а «волшебные» изменения лица отражают перемену настроения. Сравнения блеска воды с серебром, а зари с пурпуром розы и янтарем изящно рисуют в воображении нужные краски. Поэт пользуется также и мелодикой слов: ассонанс (повторяющиеся «о», «а») и аллитерация («р», «л») делают строки певучими, протяжными, плавными:

Шепот, робкое дыханье.
Трели соловья,
Серебро и колыханье
Сонного ручья

Разная длина строк создает ритм прерывистой интимной беседы.

Несложно заметить, что стихотворение «Шепот, робкое дыхание…» богато не только художественными средствами (параллелизмы, метафоры, эпитеты, сравнения, звукопись (ассонанс, аллитерация)), но и содержит идею единства человека с природой, которую автор выражает не в одном своем стихотворении, воспитывая в людях внимание и чувствительность к окружающему нас миру.

Фета называют мастером стихотворного слога. Предпочтение он отдает темам любви и природы. Среди фетовской лирики особенно выделяются стихи, продиктованные памятью о его истинной первой и последней любви - Марии Лазич, с которой, по его собственным словам, связано его рождение как поэта.

Но в его любовной лирике отсутствует индивидуализированный образ любимой девушки. И это передает радостное состояние первой влюбленности, когда окрыленный человек ощущает единство cо всем мирозданием, в центре которого оказывается боготворимая Она.

Образ ее сливается с трелями соловья, отражается в серебристой глади воды, в самом раннем рассвете. Например, мы это видим в стихотворении «Шепот, робкое дыханье» … В первый раз, прочитав стихотворение, я была удивлена тем, что в нем отсутствуют глаголы. Наверное, именно эта особенность придает произведению образность деталей, передающих субъективные ощущения и впечатления. Мы видим счастливые моменты свидания: томительное ожидание, за которым следует сладостный миг встречи. До нас доносится шепот, робкое дыхание, что говорит о том, что влюбленных переполняют чувства, что они взволнованны. С каждой минутой приближается момент расставания, но это не затмевает их счастья, потому что рады, что могут вообще вместе хоть немного.

Ночь уже полностью вошла в свои права, она придает окружающей природе томительность, загадочность и чем дальше, тем больше нас все интригует. Окружающий мир изменяется, но даже малейшее колебание в природе, проявляются волшебным образом в состоянии души героев.

Свет ночной, ночные тени,
Тени без конца,
Ряд волшебных изменений
Милого лица.

В стихотворении гармонически слиты, взаимопроникая друг в друга, пробуждающаяся природа и встрепенувшаяся душа. Например, «серебро и колыханье сонного ручья» перекликаются с такими строками, как «ряд волшебных изменений милого лица». Реальная светотень соседствует с душевными движениями, дрожь сердца, течением мыслей.

Но ночь не вечна, а значит должен «прийти» рассвет. И тогда, когда небо начинает розоветь и сиять лучами утреннего солнца, все меняется: окружающий мир и действия героев. Нарастает и развивается темп происходящего: сначала были шепот и робкое дыхание, ночь, потом лобзания, слезы и заря, были тревожные ночные тени, потом свет торжествующего утра.

Для фетовских стихов характерны, по выражению исследователя Б. Эйхенбаума, «обильные лирические повторения», которые придают наибольшую точность, ясность всего происходящего.

Свет ночной, ночные тени,
Тени без конца.

Для того, чтобы увеличить эстетическое воздействие на читателя, подчеркнуть великолепие языка, автор использует изобразительно-выразительные средства. Используются такие тропы, как эпитеты («волшебные изменения»), чтобы показать, как прекрасна природа в этот волнующий сердце момент - свидания; метафоры («серебро сонного ручья», «дымные тучки»), чтобы показать волшебность, необычность некоторых жизненных моментов.

В стихотворении используется как бессоюзие, так и многосоюзие. В начале мы видим, что действие принимает более динамичный, быстрый темп, но потом вдруг все замедляется, становится плавней.

И лобзанья, и слезы,
И заря, заря!

Многосоюзие передает душевное состояние героев, которые хотят отдалить расставание.

Стихотворение написано двусложным размером стиха, а точнее хореем, который обычно придает произведению ритмическую выразительность.

Шеʾпот, ро´бкое дыха´нье,
Треʾли соловья´…

Здесь за счет сильного удлинения стиха движение приобретает плавность, мелодичность, напевность. Рифма перекрестная, что дает стихотворению дополнительную мелодичность и выразительность.

Ж: Шепот, робкое дыха´нье,
М: Трели соловья´,
Ж: Серебро и колыха´нье
М: сонного ручья´.

Стихотворение мне очень понравилось, но некоторые современники Фета раскритиковали его от первой до последней строчки, считая, что от него веет развратом.

Они переделывали его под свой лад, и вот, что заметил на этот счет Щедрин: «Если это самое великолепное стихотворение представить вам в нескольких вариантах, то очень будет немудрено, что, наконец, и самая прелестность его сделается для вас несколько сомнительного». Лично я считаю, что каждый человек обо всем должен судить по своему, так как понимаю, что нельзя отталкиваться в своих мнениях от других, надо все всегда решать самому.

Поэзия А.А.Фета отражает мир "летучих настроений". В ней отсутствуют политические, гражданские мотивы, нет острых социальных конфликтов. Основными темами являются природа, любовь, искусство. В природе поэт находит отзвук своих чувств. Он тонко ощущает переливы и переходы состояний природы. Любовная лирика А.Фета светла, спокойна, оптимистична. Искусство, по мнению А.Фета, не должно "вмешиваться" в дела "бедного мира". Его предназначение - служить красоте, которую понимают только "посвященные". Лирика А.А.Фета очень музыкальна - многие его стихи стали известными романсами.

Критик Юлий Айхенвальд в своей статье "Фет" так говорил о А.А.Фете "...Поэт молчания, певец неслышимого...у него стихи движутся "воздушною стопою";... у него - звуки, самые тихие в нашей литературе, и вообще он - шепот русской поэзии... на его стихотворениях лежит как бы тонкая вуаль...Фет вообще - певец чуть заметного... Фет - чародей, музыкант... Великий слушающий, все тайны мира подслушавший, и даже "трав неясный запах"...Мира в конце концов нет... Единственная реальность - душа. Душе снится вселенная. Вот,значит, откуда... вся эта воздушность Фета".

Анализ стихотворения "Шепот, робкое дыханье..."

Шепот, робкое дыханье,



Трели соловья,

Серебро и колыханье
Сонного ручья,

Свет ночной, ночные тени,
Тени без конца
Ряд волшебных изменений Милого лица,

В дымных тучках пурпур розы,
Отблеск янтаря,
И лобзания, и слезы,
И заря, заря!..

Стихотворение А.Фета "Шепот, робкое дыханье..." появилось в печати в 1850 году, в период бурного романа с Марией Лазич. С этого стихотворения началась громкая слава Фета.
Темой произведения, наверное, все-таки является природа, на фоне которой развивается конкретный сюжет: описывается свидание влюбленных в саду. В двенадцати строчках автор выражает целый букет чувств, утонченно передает все оттенки переживаний. От колоритного изображения картины ночной природы А.Фет делает блестящий переход к "ряду волшебных изменений милого лица", он не изображает подробного развития взаимоотношений, а воссоздает лишь самые важные моменты этого великого чувства.
Свидание начинается задолго до рассвета. Миром правит хозяин весенних лунных ночей-соловей. Постепенно все наполняется новыми красками, дважды употребляется слово "тени", и это усиливает впечатление загадочности, таинственности. Далее изменения происходят очень стремительно: пока еще ночь - "в дымных тучках пурпур розы", но уже появляется "отблеск янтаря". Автор использует метафоры, которые помогают увидеть стремительно приближающийся рассвет. В последней строке - торжество утра: "И заря, заря!", что служит выражением высшей точки напряжения человеческого чувства и прекраснейшего мгновения в жизни природы. Мир человека находится в слиянии с миром природы!
Множество эпитетов служит для таинственного настроя, ожидания чего-то неизведанного:"робкое", "сонный", "ночной", "волшебные", "милое", "дымные".
Синтаксически стихотворение представляет собой одно сложносочиненное предложение, состоящее из назывных предложений. Произносится, практически, на одном дыхании.
Здесь нет глаголов, но это не лишает произведение движения: действия присутствуют в каждой строфе "шепот", "колыханье", "ряд...изменений", "отблеск", "лобзания".
В конце стихотворения стоит восклицательный знак - это упоение лирического героя своим чувством, восторг. Здесь же и многоточие, которое указывает на возможное продолжение, развитие чувств. А.А.Фет очень осторожно, намеками, через природные образы, посвящает читателя в великое таинство любви.
Стихотворение жизнеутверждающее, оно полно свежести и аромата! От него веет утренней прохладой и становится радостно на душе!

Анализ стихотворения А.А.Фета «Сияла ночь. Луной был полон сад»


Сияла ночь. Луной был полон сад. Лежали
Лучи у наших ног в гостиной без огней.
Рояль был весь раскрыт, и струны в нем дрожали,
Как и сердца у нас за песнею твоей.

Ты пела до зари, в слезах изнемогая,
Что ты одна - любовь, что нет любви иной,
И так хотелось жить, чтоб, звука не роняя,
Тебя любить, обнять и плакать над тобой.

И много лет прошло, томительных и скучных,
И вот в тиши ночной твой голос слышу вновь,
И веет, как тогда, во вздохах этих звучных,
Что ты одна - вся жизнь, что ты одна - любовь,

Что нет обид судьбы и сердца жгучей муки,
А жизни нет конца, и цели нет иной,
Как только веровать в рыдающие звуки,
Тебя любить, обнять и плакать над тобой!

Стихотворение написано в 1877 году. Относится к любовной лирике Фета и посвящено Татьяне Андреевне Берс, сестре Софьи Андреевны Толстой. Сам текст произведения - не столько о чувстве поэта, а скорее, о высокой человеческой любви.
В стихотворении переданы одновременно и волнения поэта, и переживания лирического героя, и воспоминания читателя.
Лирический герой переживает две встречи с возлюбленной. А между этими встречами - томительная разлука. Но поэт не рисует единым штрихом портрет любимой женщины, не прослеживает все изменения их взаимоотношений и состояния лирического героя. А.Фет запечатлевает только то трепетное чувство, которое охватывает его под впечатлением пения возлюбленной.
Стихотворение написано от первого лица, в форме монолога, как воспоминание о любви, оставшейся в прошлом. В лирическом произведении переплетаются две темы: любовь и искусство - самое прекрасное в жизни человека, следовательно, стихотворение о вдвойне прекрасном, о самой полной красоте. Поэтому это лирическое произведение должно восприниматься поэтически, включая дальний и ближний контекст:








Поэзия классиков русской литературы всегда служила возможностью заглянуть в самые потаённые уголки собственной души. Почему-то забывалось или отодвигалось на второй план то, что поэт, будучи живым человеком, нередко выражал в стихотворениях собственные мысли, переживания, тревоги, а, возможно, хотел попытаться запечатлеть мимолётный период счастья.

Именно в контексте этого немаловажного и интересного аспекта будет проанализировано одно из самых уникальных стихотворений русской литературы под названием «Шепот, робкое дыханье…», написанное Афанасием Афанасьевичем Фетом.

Шепот, робкое дыханье.
Трели соловья,
Серебро и колыханье
Сонного ручья.

Свет ночной, ночные тени,
Тени без конца,
Ряд волшебных изменений
Милого лица,

В дымных тучках пурпур розы,
Отблеск янтаря,
И лобзания, и слезы,
И заря, заря!..

Краткая справка о личности и биографии автора

Судьбу Фета можно назвать поистине непростой и даже трагичной. Будущий известный поэт, лирик, переводчик, автор мемуаров, родился в России, хотя мог появиться на свет в Германии – мать, Шарлотта-Елизавета Беккер, сбежала от мужа с исторической родины на 7-ом месяце беременности. В результате она обвенчалась с дворянином Шеншиным; мальчик получил и его фамилию, и дворянский титул. Однако впоследствии выяснилось, что Афанасий не имеет никаких юридических связей ни с имением Шеншина, ни с его привилегиями, и, не приходясь ему биологическим сыном, не может претендовать ни на то, ни на другое.

В результате Афанасий, теперь уже носящий фамилию, присвоенную ему при рождении – Фет, – оказался лишён и российского подданства, и положения, и наследства. Идеей «фикс» стало для него возвращение утраченного титула, однако он смог осуществить задуманное лишь в 1873 году – тогда Фету было уже 53 года!

Учёба давалась Фету легко: он окончил частную немецкую школу в Эстонии, г. Верро, а затем поступил в университет, где выпустил свой первых сборник стихотворений, который назывался «Лирический пантеон».

С 1845 по 1858 год Фет посвятил себя военной службе, так как считал, что она – обязательное условие для возвращения дворянского титула. В результате к 1853 году Фет был направлен в гвардейский полк, находящийся вблизи Петербурга, тогдашней столицы. Это дало Афанасию Афанасьевичу возможность познакомиться с такими известными личностями, как Тургенев, Гончаров, Некрасов, а также редакторами передового журнала «Современник».

За время воинской карьеры Фету пришлось вкусить плод трагической, неудачной, но сильной любви, память о которой он сохранил до конца своих дней и пронёс через всё творчество. Поэт захотел взять в жёны образованную девушку по имени Мария Лазич, которая происходила из бедной, но хорошей семьи. Однако что тогда мог дать ей Фет? Он был беден – это и послужило препятствием для обручения. А через некоторое время девушка погибла в пожаре при крайне странных обстоятельствах; некоторые поговаривали о самоубийстве. Её последние слова были обращены к Фету. Для поэта смерть любимой женщины стала настоящей трагедией.

Впоследствии, в возрасте 37 лет, А.А. Фет взял в супруги Марию Боткину. У них никогда не было детей, но их семейную жизнь можно назвать по-настоящему счастливой: супруги жили душа в душу, имея достаток и вес в обществе.

История создания стихотворения

Стихотворение «Шепот, робкое дыханье…», негласно признанное одним из самых романтичных произведений всей русской поэзии, было создано автором в 1850 году во время бурной любви к уже упомянутой Марии Лазич. Оно относится к раннему периоду творчества поэта и знаменует собой начало настоящего новаторства в литературе.

Дело в том, что Фет, являющийся представителем «чистой» поэзии, никогда не поднимал в своих произведениях социально-политических или общественно важных вопросов. Единственным, что он признавал и ради чего готов был творить, была красота, искусство, любовь. На алтарь воспевания прекрасного он готов был положить всё, что угодно; главным для него неизменно оставалось стремление отразить мельчайшие оттенки человеческих чувств и эмоций.

Здесь, в этом стихотворении, поэт специально отказался от использования глаголов, так как игра с формой для максимального раскрепощения и раскрытия содержания – это то, что вообще было свойственно Фету. Действие, которое, казалось бы, должно быть двигателем сюжета, Афанасием Афанасиевичем отвергается, забывается. Вместе с тем, это не помешало ему создать гимн природы и любви, который потомки помнят и знают наизусть и сегодня. По сути, синтаксическая конструкция стихотворения представляет собой одно сложносочиненное предложение, которое, в свою очередь, состоит только из назывных предложений. Создавал ли нечто подобное кто-либо из предшественников Фета? Нет, не создавал.

Анализ стихотворения и основная мысль

«Шепот, робкое дыханье…» – стихотворение, состоящее всего из 12 строчек, в которых автору, тем не менее, удалось передать целый мир, и даже не один.

Разделённые на 3 четверостишия, каждые строфы представляет собой определённую сторону переживания лирического героя: в первой читатель и главный герой, не упоминаемый, но негласно присутствующий (от его лица мы и видим все окружающее), слышит лишь звуки («шепот», «дыханье», «трели», «колыханье); во второй к ним примешиваются визуальные образы («тени», изменения «милого лица»); наконец, в третьей, кульминационной строфе, происходит приближение окончания свидания, вместе с которым до предела нарастают и чувственные настроения героя и его возлюбленной («лобзания», «слезы»).

В этом стихотворении автор соединил мир «летучих настроений» человека с миром природы, причём то, какой из них превалирует, так и остаётся невыясненным – одно сливается, гармонично переплетается с другим, то выступая на передний план, то отступая назад. Игра строится на параллелизме: от ночного пейзажа Фет стремительно, но тонко переходит к изображению самых важнейших положений и моментов в отношениях между двумя любящими сердцами.

Перед читателем, несмотря на отсутствие глагольных форм, стремительно проносится целая ночь: тени и «свет ночной» сменяются на занимающийся рассвет. В результате стихотворение оставляет радостное, светлое чувство, придающее бодрости и свежести, словно роса, появляющаяся на травинках во время раннего утра.

Заключительные восклицания «И заря, заря!..» знаменуют собой торжество великого чувства, соединяющегося с вечностью. Заря будет приходить на землю каждое утро, и каждое утро влюбленные будут встречать её со слезами на глазах, то ли от счастья совместного времяпрепровождения, то ли из-за горечи скорого расставания, которое приносит с собой начало нового дня. Очевидно одно – пока будет существовать природа и благоволящая им ночь, чувство их не утихнет, и никто не сможет их разлучить.

Особенности стиха: поэтика и тропы

В данном стихотворении Афанасий Афанасьевич активно обратился к звукописи и цветописи. Первую можно пронаблюдать в словосочетаниях «трели соловья», «колыханье сонного ручья», «шепот», «робкое дыханье»; вторую в строках «в дымных тучках», «пурпур розы», «отблеск янтаря», «свет ночной», «тени без конца». Именно сменяющие друг друга, словно переливающиеся звуки и нежные цвета определяют динамизм стихотворения, показывают движение и изменение всего окружающего пространства, разворачивают перед читателем настоящую градацию чувств героя, делают произведение колоритным, ярким и запоминающимся.

Использует автор и метафоризацию, олицетворения, а также эпитеты («сонный», «милое», «робкое», «волшебные») и повторы («свет ночной, ночные тени, тени без конца»). Последний приём помогает уравновесить происходящие за время стихотворения изменения окружающего мира: несмотря на то, что все состояния активно перетекают одно в другое, эти трансформации как бы одновременно статичны, они бесконечны и распахиваются во вселенскую вечность. Это особенно существенный момент для создания образа лирического героя, которому важно, чтобы никогда не прекращалось время ночного свидания, а также всегда жило чувство глубокой любви.

Последние дублирующиеся слова («И заря, заря!..») представляют собой интересную синтаксическую конструкцию. Так, знак восклицания, очевидно, служит для придания максимального подъёма и торжественности, долженствующего завершить воспевание природы и любви между мужчиной и женщиной. Однако восклицание также дополняется многоточием, которое как бы указывает – ничего ещё не окончено, и история эта, конечно, продолжится. Сам же повтор слов знаменует собой и зарю любви, то есть самую чистую, светлую, радостную и безудержную стадию отношений, и зарю утра – прекрасное время дня, когда всё живое просыпается, сбрасывая с себя оковы сна. Соединяющая оба мира (душевный и природный) идея пробуждения и возрождения, таким образом, видна невооруженным глазом.

Особенности ритмики, рифмовки, размера

Стихотворение «Шепот, робкое дыханье…» написано 4-стопным хореем в 1-3 строках и 3-стопным хореем в 2-4 строках. Перекрестная рифма в 1 и 3 строках – женская (ударение падает на предпоследние слоги в рифмующихся словах), во 2-4 – мужская (ударение падает на последние слоги).

Большое количество глухих согласных приводит к замедлению речи, её тягучести, напевности, плавности. Подобный эффект достигается также и тем, что автор не использует точек или завершающих знаков препинания в конце двух первых строф, в результате чего они и последнее, третье, четверостишие, читаются как бы на одном дыхании, продолжая друг друга и выстраивая один общий, длинный и цельный ассоциативный ряд.

Заключение

Стихотворение «Шепот, робкое дыханье», созданное А.А. Фетом, не случайно было задействовано для создания многочисленных музыкальных произведений такими композиторами, как Н.А. Римский-Корсаков (в 1897 году), М.А. Балакирев (в 1904 году), Н.К. Метнер (в 1912 году). В 2005 году музыку к нему написал Александр Матюхин, вместе с этим исполнивший и романс. Подобное неудивительно, ведь это стихотворение Афанасия Афанасьевича действительно вдохновляет, пробуждает желание творить, жить и любить!