Школьная энциклопедия. Тематика и своеобразие басен

Cлайд 1

Cлайд 2

Цели и задачи: Знакомство с биографией И.А.Крылова. Знакомство с жанровыми признаками басни на примерах. Развитие умения понимать иносказательный подтекст басен и их мораль. Воспитательное значение басни.

Cлайд 3

Первые басни появились в Древней Греции. Эзоп – один из первых баснописцев. Число рассказанных им басен велико, их около пятисот. Рассказывают, что Эзоп был фригийским рабом, но для работы не был годен. Был он некрасивым, пузатым, на спине его был горб. Такое чудовище, что и смотреть на него было страшно. Его бросали в тюрьмы, издевались над ним, ругали его, но всё –таки снова звали, просили рассказать новые истории, радовались его новым басням. Эзоп соперничал славою со знаменитыми семью мудрецами тогдашней Греции, а погиб жертвой клеветы дельфийских жрецов, обиженных его обличениями. ПеП Эзоп

Cлайд 4

Жан де Лафонтен –замечательный французский баснописец, служивший при дворе. Он в иносказательной форме создал картину жизни своей эпохи. Лев у Лафонтена лжив и лицемерен, придворные льстят ему, желая получить власть и богатство. Если Лев похож на Людовика, то все, кто ему льстит, как две капли воды похожи на королевскую челядь. Жан Лафонтен был необычайно смелым человеком, это не нравилось Людовику, поэтому Лафонтен подвергался изгнаниям. Жан де Лафонтен

Cлайд 5

Забавой он людей исправил, Сметая с них пороков пыль, Он баснями себя прославил, И слава эта- наша быль. И не забудут этой были, Пока по-русски говорят, Её давно мы затвердили, Её и внуки затвердят. П.А.Вяземский Иван Андреевич Крылов (1769 - 1844 г.)

Cлайд 6

Биография баснописца. Родился И.А. Крылов в Москве. Отставка отца, отъезд в Тверь. Мать составляет план образования сына. Смерть отца и служба в губернском магистрате. Неудача первых пьес(трагедий). Появление комедий(«Бешеная семья» и др.). Известность. Журналы, выпускаемые И.А.Крыловым («Почта духов», «Зритель» и др.). 1806 г. Петербург. Первые басни («Дуб и Трость» и др.). 200 басен И.А.Крылова. Успех, слава великого баснописца. Празднование юбилея (70- летие жизненного пути и 50- летие творческой деятельности. Смерть И.А.Крылова в 1844 г. и памятник Клода баснописцу в Летнем саду..

Cлайд 7

Басня- эпический жанр, в котором художественная образность основывается на приёме аллегории, иносказания. Аллегория- вид иносказания, отвлеченная идея или понятие, воплощённое в конкретном образе. Иносказание- художественный приём, непрямое, скрытое изображение предметов, явлений, людей и т. п., в иносказании используется замена прямого наименования предмета, явления.

Cлайд 8

«Книга мудрости самого народа» Так назвал Гоголь крыловские басни, в которых, как в бесценной сокровищнице, сохраняется народная мудрость пословиц и поговорок, богатство и красота русской речи. Крылов, широко черпая из народной речи, не менее щедро отдавал народу взятое у него. Его стихи превращались в пословицы и поговорки. Поэтому так легко входили в народ строки и образы басен, крылатые словечки, выражавшие ум и смекалку.

Cлайд 9

Мораль- начальные или заключительные строки басни с нравоучительным выводом. Эзопов язык- (по имени древнегреческого баснописца Эзопа)- система намёков и иносказаний в художественном проявлении. дающая возможность обойти цензуру и высказать оппозиционные или запрещённые идеи и взгляды, в основном политического характера.

Cлайд 10

Cлайд 11

Cлайд 12

« Уж сколько раз твердили миру, что лесть гнусна, вредна, да только всё не впрок, и в сердце льстец всегда отыщет уголок» Ворона и лисица

Cлайд 13

Cлайд 14

« Мартышка тут с досады и с печали о камень так хватила их, что только брызги засверкали»

Cлайд 15

« За что же, не боясь греха. Кукушка хвалит Петуха? За то, что хвалит он Кукушку»

Cлайд 16

« Чем кумушек считать трудиться. Не лучше ль на себя, кума, оборотиться?- ей Мишка отвечал»

Cлайд 17

«Нет-с, книги книгам рознь. А если б, между нами,
Был цензором назначен я,
На басни бы налег. Ох, басни - смерть моя!
Насмешки вечные над львами, над орлами! »
А.С Грибоедов

Вступительное слово к викторине

Предмет нашего разговора — басня. Басня относится к древнейшим литературным жанрам. Произведения такого рода передавали из уст в уста, переписывали набело, чтобы каждое последующее поколение не забывало о простых истинах, изложенных в них. С самого детства мы знаем о Вороне и Лисице, Слоне и Моське, других персонажах. А что такое басня? Сегодняшняя викторина посвящена этому интересному жанру.

Викторина на тему «Басня» содержит 15 вопросов. На все вопросы предоставлены ответы.

Составитель викторины Ирис Ревю

1. Что такое басня?
Ответ: Басня – краткий рассказ, чаще всего в стихах, главным образом сатирического характера, состоит из вступления, событий и морали.

2. Человек, пишущий басни, именуется…
Ответ: баснописцем

3. Кто обычно является действующими лицами басни?
Ответ: Животные, наделённые человеческими качествами, растения, вещи

4. Каких известных людей, обращавшихся к жанру басни, вы знаете?
Ответ: Эзоп, Федр, Лафонтен, Лессинг, Сумароков, Хемницер, Кантемир, Тредиаковский, Измайлов, Дмитриев, Крылов, Демьян Бедный, Михалков и другие

5. О каком баснописце идёт речь?

Кто не слыхал его живого слова?
Кто в жизни с ним не встретился своей?..

Все знал и видел ум певца пытливый,
Всего сильней желая одного,
Чтоб жили жизнью вольной и счастливой
Народ его и родина его.

Ответ: об Иване Андреевиче Крылове

6. Что такое мораль басни?
Ответ: мораль басни — это краткое нравоучительное заключение, поучительный вывод из основного повествования, который даётся в начале или в конце басни

7. Какова структура (композиция) басни?
Ответ: в самом общем случае — завязка, развитие действия, кульминация, развязка. Иногда какая-либо составляющая может отсутствовать

8. Всегда ли есть мораль в басне?
Ответ: как правило, да. Но мораль не всегда может быть представлена в явном виде. Иногда, она читается «между строк», как бы «растворена» в басне.

9. Какова основная цель басни?
Ответ: Цель: басни — вскрытие и обозначение человеческих пороков, недостатков и изъянов общественной жизни. Напоминание о старых истинах.

10. В басне, как правило, аллегорически изображаются человеческие поступки и социальные отношения. А что такое аллегория?
Ответ: Иносказательное изображение предмета, явления с целью наиболее наглядно показать его существенные черты. Аллегория - иносказание - изображение отвлечённого понятия через конкретный образ.

Я басню написал тем людям в назиданье,
Что вкруг начальства вьются без конца,
Готовые уже за указанье
Считать обычное чиханье
Вышестоящего лица.

Ответ: С.Михалков

12. Из каких басен И.А.Крылова эти фразы?

«А вы, друзья, как ни садитесь, всё в музыканты не годитесь»;
Ответ: «Квартет»

«Сыр выпал — с ним была плутовка такова»;
Ответ: «Ворона и Лисица»

«Да работала ль ты в лето, так пойди же попляши»;
Ответ: «Стрекоза и Муравей»

«С тех пор к Демьяну ни ногой»;
Ответ: «Демьянова уха»

«А Васька слушает, да ест»;
Ответ: «Кот и Повар»

«Кукушка хвалит Петуха за то, что хвалит он Кукушку»;
Ответ: «Кукушка и Петух»

«Когда ты вверх могла поднять ты рыло, тебе бы видно было».
Ответ: «Свинья под Дубом».

13. Что такое олицетворение?
Ответ: Олицетворение - наделение человеческими качествами животных, оживление предметов, явлений природы.

14. Что такое «эзопов язык»?
Ответ: эзопов язык (по имени греческого баснописца Эзопа) — умение замаскировать главную мысль.

15. Зачем нам, жителям XXI века, нужно изучать басни?
Ответ: пороки в обществе не исчезли. Басни не потеряли актуальность и в наши дни.

Урок

Художественный мир И. А. Крылова.

Слава Крылова всё будет расти и пышнее расцветать до тех пор, пока не умолкнет звучный и бога­тый язык в устах великого и могучего народа русского.

Белинский

БАСНИ КРЫЛОВА.

Басня как жанр.

Басня - это небольшой аллегорический рассказ, содержащий нравоучение.

Из этого определения видно, что в басне име­ются три основных элемента:

  1. аллегория, т. е. иносказание,

    мораль, или нравоучение.

Все эле­менты эти слиты в басне в единое художественное целое.

Бывает иногда так, что помимо общего нравоучительного смысла, скрытого в басне, в начале или в конце её имеется осо­бое нравоучение. Этим отчётливее подчёркивается нравоучитель­ная идея басни.

Из истории басни.

Басня как литературный жанр появилась давно и вылилась в современ­ную форму не сразу. Так, известны басни, приписываемые Эзопу, грече­скому баснописцу, жившему около двух с половиной тысяч лет назад (в VI в. до нашей эры). Басни Эзопа написаны прозой и представляют собой небольшие рассказы о жизни животных. К I веку до пашей эры отно­сятся басни римского баснописца Федра, написанные ямбическим стихом. В баснях Федра нравоучение обычно выделено как особая часть. Замечатель­ного расцвета басня достигла в Западной Европе в творчестве французского баснописца Лафонтена (1621-1685). В баснях Лафонтена повествова­тельный и нравоучительный элементы слиты в единое целое. Следующий бле­стящий этап развития басни - творчество И. А. Крылова. Лафонтен и Крылов справедливо считаются величайшими баснописцами мира.

В XVIII веке, в период господства классицизма, басня считалась «низ­ким» жанром по сравнению, например, с одой или элегией. Для басни допу­скались и «низкий штиль», приближающийся к разговорному языку, и воль­ный стих. Но именно эти «вольности» в построении басни и привлекали

к этому жанру писателей.

В России до Крылова басни создавали многие писа­тели: Антиох Кантемир, В. К. Тредиаковский, А. П. Сумароков, И. И. Хемни-цер, Г. Р. Державин, И. И. Дмитриев, А. Е. Измайлов и др. Сумароков, на­пример, написал 378 басен, или притчей, - огромное количество!

В XVIII веке эти притчи ценились очень высоко. Хемницер написал 104 басни. Большой успех в своё время выпал на долю басен И. И. Дмитриева (1760-1837). Однако и притчи Сумарокова, и басни Хемницера и Дмитриева теперь почти забыты. Стать подлинно народным русским баснописцем суждено было И. А. Крылову.

Самостоятельная работа.

И. А. Крылов написал 205 басен. Основное, что характеризует их содержание, - это замечательная широта изображения жизни.

Басни Крылова - целый мир жизненных явле­ний и образов. В его добродушно-наивных, простых и бесхитро­стных рассказах перед нами проходят и люди, и звери, и птицы, и насекомые. Но эти рассказы только кажутся наивными и бес­хитростными. Мы видим, что волки, львы, лисицы, обезьяны, щуки, стрекозы и муравьи его басен удивительно похожи на лю­дей и что нравы их - нравы человеческого общества.

Перед нами раскрываются картины и общественно-политиче­ской, и литературной, и домашней жизни русского общества. Мы легко угадываем в образах зверей и птиц представителей и выс­ших классов (царей, вельмож), и чиновничьего общества (судей, бюрократов разного типа), и купечества, и крестьянства- ко­роче говоря, всех классов от царя и вельможи до пастуха. Басня с её аллегорией дала Крылову возможность самой разносторон­ней критики социальных явлений. Это определяет вторую особен­ность басен Крылова - их острую сатирическую на­правленность.

Тематика басен Крылова.

Чрезвычайно важное место в баснях Крылова занимает тема изображения русского общественного быта.

Тема воспитания и образования.

Есть у Крылова басни, посвященные вопросам воспитания и образования.

Крылов был убежденным защитником просве­щения. Об этом свидетельствуют прежде всего басни, направлен­ные против невежества: «Мартышка и Очки», «Петух и Жемчужное Зерно», «Свинья под Дубом», «Голик». В них ука­зывается на последствия невежества как для отдельных людей, так и для общества.

Крылов не ограничивается общими нравоучениями о вреде невежества. В ряде басен он высказывает свои взгляды на спе­циальные вопросы воспитания и образования. К таким басням относятся «Бочка», «Кукушка и Горлинка», «Крестьянин и Змея», «Червонец», «Воспитание Льва» и др.

Общежитейская мудрость.

Басни Крылова ценны в воспитательном отношении тем, что содержат в себе много мудрых советов и практических правил «на каждый день».

Это обобщения векового опыта народа, результат наблюдений и размышлений целого ряда поколений. Белинский писал о бас­нях Крылова: «В них вся житейская мудрость, плод практиче­ской опытности и своей собственной, и завещанной отцами из рода в род». То же говорил и Гоголь: «Его притчи - достояние народное и составляют книгу мудрости самого народа».

Вот образцы житейской мудрости в баснях Крылова, если выразить её в форме сжатых правил и наставлений:

    Будь терпелив в труде («Трудолюбивый Медведь»).

    Не смейся чужой беде («Чиж и Голубь»).

    Не отвергай совета, не продумав его («Орёл и Крот», «Лев и Мышь»).

    Не берись за дело, которое тебе не под силу («Скворец», I «Щука и Кот»).

    Не полагайся на «авось успею» («Мельник»).

    Не поднимай шума и крика понапрасну («Мыши»). Не берись за несколько различных дел разом («Крестьянин и Собака»).

    Не сваливай свою вину на другого («Напраслина").

Значение Крылова в русской и мировой литературе.

Роль басен Крылова в истории русской литературы можно рассматривать с двух сторон: со стороны общественной и со стороны литературной.

Общественно-воспитательное значение басен Крылова определяется прежде всего их подлинным, глубоким патрио­тизмом и демократизмом. Воспитательное значение басен Крылова определяется ещё и тем, что недостатки людей, которые осмеивает Крылов во многих баснях, - невежество, неблагодарность, зависть и пр. - ещё продолжают иметь место и в наше время. Отсюда непреходящая злободневность басен Кры­лова.

Белинский правильно сказал о Крылове: «Слава его будет расти и пышнее расцветать до тех пор, пока не умолкнет звуч­ный и богатый язык в устах великого и могучего народа рус­ского».

Известность Крылова за границей началась ещё при его жизни. С 1817 по 1844 г. произведения Крылова были уже пе­реведены на десять языков мира.

В 1825 г. в Париже вышло двухтомное издание 86 басен Кры­лова. Тексты басен в этом издании даны параллельно на рус­ском, французском и итальянском языках. В переводах участво­вало 57 поэтов Франции и 30 поэтов Италии. Это был замечательный поэтический турнир, подобного которому не знает история мировой литературы.

Во второй половине XIX века басни Крылова были переве­дены на все славянские языки. Во Франции, в Англии, в Герма­нии, в США имеется целый ряд отдельных изданий басен Крылова.

В настоящее время басни Крылова переведены свыше чем на пятьдесят языков мира, в том числе на языки арабский, турец­кий, японский и др.

В них он высмеивал самодержавный произвол, развращённость и лицемерие дворян, бюрократизм и казнокрадство…

Происходило это, напомним, в начале XIX века. Но его произведения и сегодня как никогда злободневны. И «надменная каста чиновников», и самодовольство олигархов, и бесправие «простого человека» - всё это есть. Хотя власть вроде бы денно и нощно печётся о благе народа… Как тут не вспомнить «да только воз и ныне там» или «а вы, друзья, как ни садитесь, всё в музыканты не годитесь»?

«АиФ» попросил известных в России людей перечитать знаменитые басни и отыскать в современности подтверждения правоты Крылова.

«Ворона и Лисица»

«Вороне где-то

Бог

послал

кусочек сыру…

(…) И на приветливы

Лисицыны слова

Ворона каркнула во всё

воронье горло:

Сыр выпал - с ним была плутовка такова».


Александр Проханов, писатель:

Ворона в этой басне - русский народ, которому Бог дал гигантские ресурсы. Но когда «ворона взгромоздилась на ель», когда народ наконец решился использовать своё богатство для построения великой державы, прибежала лиса с либеральными идеями. И стала ворону искушать - что ты, такая прекрасная, достойна лучшей доли, достойна демократии… Зачем тебе какие-то свои ценности, когда в мире есть общезвериные ценности? В общем, «спой, светик, не стыдись!». В итоге сыр выпал, лисица его хватанула, а ворона по сей день сидит на суку - голодная и ободранная, а тут ещё кризис на её голову. Как видим, Крылов за 200 лет ничуть не состарился.

«Лебедь, Щука и Рак»

«(…) Поклажа бы для них

казалась и легка:

Да Лебедь рвётся в облака,

Рак пятится назад, а Щука

тянет в воду.

Кто виноват из них,

кто прав - судить не нам;

Да только воз и ныне там».


Элла Памфилова, председатель Совета при Президенте РФ по содействию развитию институтов гражданского общества и правам человека:

Чем это не картинка из сегодняшней украинской жизни? Ющенко, конечно, тот ещё лебедь, Янукович, может, не сильно похож на рака. Хотя Тимошенко кому-то покажется вылитой щукой. В любом случае результат налицо - раздрай внутри власти и застрявший на месте «воз», простым украинцам остаётся посочувствовать. Впрочем, в России в начале 90-х ситуация «лебедя, рака и щуки» была ещё хуже - надеюсь, у наших соседей дело не дойдёт хотя бы до стрельбы и расстрела парламента из танков.

«Крестьянин в беде»

«На свете таково ж: коль

в нужду попадёшься!

Отведай сунуться

к друзьям,

Начнут советовать и вкось

тебе, и впрямь:

А чуть о помощи на деле

заикнёшься,

То лучший друг

И нем и глух».


Владимир Вишневский, поэт-сатирик:

В России всегда хватало советчиков на пепелище и словоохотливых доброхотов... И название басни, и её мораль созвучны нашей действительности. «Средь шумного бала», на раутах - сколько звучных визиток нам вручают! А случись что-нибудь, так хороших визиток у тех же чиновников полно, а людей, которые могут помочь делом, нет. Вот и горят старики в домах престарелых…

«Фортуна и Нищий»

«С истёртою и ветхою сумой

Бедняжка-нищенький

под оконьем таскался

И, жалуясь на жребий свой,

Нередко удивлялся,

Что люди, живучи

в богатых теремах,

По горло в золоте,

в довольстве и сластях,

Как их карманы ни набиты,

Ещё не сыты!»

Читать также

Олег Митволь, заместитель главы Росприроднадзора:

Одни у нас по-прежнему думают о том, чем завтра кормить своих детей. А другие как будто и не замечают кризиса. Взять, к примеру, недавнюю историю с группой приморских депутатов. После заседания краевого парламента они отправились в Японию по важному делу - обсуждать на тамошнем горнолыжном курорте пути выхода России из кризиса.

Или вспомним мэра одного из подмосковных городов. Находясь на госслужбе, он сумел купить себе скромную «избушку» за 2,8 млн. долл. Фортуна?!

«Осёл» («Был у крестьянина Осёл...»)

«(...)

С плутами та ж беда:

пока чин мал и беден,

То плут

не так ещё

приметен;

Но важный чин на плуте,

как звонок:

Звук от него и громок

и далёк».


Василий Шандыбин, бывший рабочий, депутат Госдумы в 1995-2003 годах:

Сейчас многие чины стоят в храме со свечками, но этим не скроют своего плутовства. Они нажили состояния за счёт народа, построили дачи на Рублёвке, где сотка земли стоит от 100 до 400 тысяч долл. А нам, бедным и честным, «звонят» отовсюду: мол, да, по нам ударил кризис, продукты и проезд дорожают, квартплата растёт, но вы потерпите! Бог терпел и вам велел… Плуты - и миллиардеры-олигархи, по числу которых мы перегнали Германию и Францию, и прикрывающие их чиновники-взяточники, и многие депутаты.

«Слон и Моська»

«Ай, Моська! знать

она сильна,

Что лает на Слона!»


Михаил Веллер, писатель, философ:

Басня «Слон и Моська» - наша, исконная. Вот у англичан, допустим, есть пословица о том, что и кошка может посмотреть на короля. Имеется в виду, что при наличии в обществе определённой свободы критике должно подвергаться всё, что находится наверху. А у нас - «Слон и Моська»... С точки зрения олигархов, потаниных и дерипасок, Моськой, безусловно, является наша немногочисленная оппозиция, которая позволяет себе тявкать даже на «наше всё» - «Газпром». Властные же лица держат за мосек более или менее независимую прессу, которая до сих пор вякает на авторитетных людей. Если выбирать между Слоном и Моськой, я буду на стороне последней.

«Волк и Волчонок»

«Пойдём-ка,

я тебя на стадо наведу,

Где сбережём верней мы

наши шкуры:

Хотя

при стаде том

и множество собак,

Да сам

пастух дурак;

А где пастух дурак,

там и собаки дуры».


Михаил Делягин, экономист:

- «Где пастух дурак, там и собаки дуры» - типичная ситуация. Другими словами, плохой руководитель, как правило, окружает себя такими же помощниками, и вместе они способны разрушить любую самую эффективную структуру или до конца уничтожить не очень эффективную. За примерами далеко ходить не надо: только что за полный развал в работе были уволены четыре губернатора. У одного из них даже ветераны мёрзли в своих домах. В окружении другого постоянно происходили коррупционные скандалы, область вошла в число регионов с самой массовой безработицей.

Досье

Русский писатель, баснописец, журналист Иван Андреевич КРЫЛОВ родился в 1769 г. в бедной семье отставного офицера. Издавал журналы «Почта духов», «Зритель». Творчество Крылова вызывало недовольство Екатерины II, поэтому писателю пришлось на время покинуть Петербург и жить в Москве и Риге. В 1812-1841 гг. служил в императорской Публичной библиотеке. Басни Крылова переведены более чем на 50 языков мира. Иван Андреевич никогда не был официально женат, имел незаконнорождённую дочь от своей экономки - простой русской женщины Фенечки. Умер Крылов в Петербурге в 1844 году.

СОЦИАЛЬНО-ПОЛИТИЧЕСКИЕ МОТИВЫ. Как демократический «низовой» жанр басня отзывалась на народные чаяния. Выражала она и настроения недовольства. Конечно, диссидентский дух в эпоху империи был небезопасен. Басня отчасти предоставляла подобную возможность благодаря намекам, иносказанию, аллегории. Тематика Федра разнообразна. Заметную роль играют социально-политические мотивы. Такова его знаменитая басня «Волк и ягненок» (Lupus et agnus), в которой в широком плане идет речь о произволе власть имущих, о праве грубой силы, что и выражено в заключительной сентенции:

В другой басне «Корова, коза, овца и лев» (Vacca et capeila, ovis et leo) – прозрачный намек на верховную власть. Жизнь учит, что «союз» с сильным не сулит для слабого ничего доброго: когда коза, корова и несчастная овца во время совместной охоты со львом изловили тучного оленя, то дележ добычи прошел под знаком диктата сильнейшего. Олень был разделен на четыре части. Царь зверей так «рассчитался» со своими сотоварищами: первую часть он взял за то, что «зовется львом»; вторую – за то, что был «союзником» зверей; третью – по «праву самого сильного». Для обладания четвертой частью аргументов уже не нашлось. Лев просто объявил:

И горе тому, кто к четвертой части притронется.

Социальная несправедливость – тема басни «Коршун и голубки». Голубки желали уберечься от лютого коршуна, который пообещал им защиту, если они поставят его царем. Но он, вступив на царство, стал их «бить и есть». Басня – предостережение тем, кто простодушно верит в посулы власти, неизменно тиранической и несправедливой. Актуальна и мораль басни «Осел и старик пастух» (Asinus ad senem pastorem). «Трусливый старик», услышав приближение вражеского войска, зовет осла бежать, чтобы не попасть в плен. Но осел ему не внемлет: ведь новая власть не станет тяжелее прежней. Мораль басни не «привязана» лишь к римской действительности.

При перемене власти государственной

Бедняк меняет имя лишь хозяина.

Иронией пронизана и близкая по проблематике басня «Лягушки, просящие царя». Неразумно просить у богов нового властителя, который может оказаться еще хуже нынешнего…

Безусловно, Федру близки чувства людей малоимущих! Поэтому в его баснях подозрительное отношение к богатству, особенно к неправедно нажитому. Оказавшись на небе, Геркулес, воздавая всем богам знаки уважения, отворачивается от Плутоса, бога богатства. Свой поступок богатырь объясняет так:

Мне ненавистен тот, кто друг дурным.

И развращает всех, пленяя выгодой.

В басне «Лиса и дракон» лиса, прорывающая нору, добирается до логова дракона, который денно и нощно стережет клад, спрятанный в земных недрах. Жизнь этого скупца незавидна, ничто его не радует, «ни звуки лирные», «ни благозвучье флейт». Он даже готов экономить на собственных похоронах.

Федр не устает напоминать: в обществе, разделенном на хозяев и рабов, царит несправедливость; добродетель не ценится, найденное в навозе жемчужное зерно оказывается ненужным («Петух и жемчужина»); процветают низкие люди («Об успехе негодяев»); тунеядцы ценятся выше тружеников («Пчелы и трутни перед судом осы»); невинные могут пострадать из-за «разборок» между хозяевами жизни («Лягушки в страхе перед дракою быков»); невежды эксплуатируют людскую доверчивость («Сапожник врач»).

ОБЩЕЧЕЛОВЕЧЕСКИЕ ПОРОКИ. Темы многих басен – пороки и изъяны, имеющие общечеловеческий характер. Изобличая их, Федр демонстрирует наблюдательность, психологическое чутье. Широко известен сюжет басни «Лиса и ворон» (Vulpes et corvus), восходящий к Эзопу. Объект насмешки – глупый ворон, поддавшийся на коварную лесть. Басня – пример такой композиции, когда мораль высказана уже во вступительных строках:

Кто любит слышать похвалы коварных уст,

Позорно тот наказанный, раскается.

В заключительных строках поэт возвращается к этой мысли, он ее уточняет и развивает:

Отсюда видно, что всего важнее ум,

Сама добродетель уступает хитрости.

Тема басни «Волк и журавль» – человеческая неблагодарность. Журавль, извлекший кость из горла волка, напрасно надеялся если не на награду, то хотя бы на доброе слово. Но волк напомнил ему, что журавлю надо радоваться тому, что он целым унес ноги. Вновь мораль басни вынесена в ее «зачин»:

Кто ждет от негодяя благодарности,

Грешит вдвойне.

Такая басня учит видеть разницу

Меж тем, кто блещет ложными достоинствами,

И тем, чье украшенье – в добродетели.

Пагубно и подражание богачам и власть имущим (басня «Лопнувшая лягушка и бык» (Rana rupta et bos)). Читателю предлагается вывод: «Бессильный гибнет, подражая сильному». Поэт поучает читателя не обманываться видимостью вещей, а смотреть в их сущность (басня «Олень у источника»). Глядя в воду источника, олень восторгался красотой своих рогов; и сетовал на то, что его ноги слишком тонки. Когда же ему пришлось спасаться от охотников, именно быстрые ноги унесли его от врагов; зато, оказавшись в чаще леса, он запутался в густых ветвях рогами и оказался добычей охотничьих собак…

ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ОСОБЕННОСТИ БАСЕН. В своих описаниях, сюжетосложении Федр немногословен. Главное для него не художественность, наглядность, а четко высказанная мысль, которая даже может «потеснить» повествовательную часть. При этом мораль могут высказывать не только автор, но и исторические персонажи: поэт Симонид («Симонид»); философ Сократ («Сократ к друзьям»), баснописец Эзоп («О шутке и серьезности», «Ответ Эзопа болтуну»). Однако наличие в басне дидактического элемента необязательно; она может быть чисто развлекательной, обыгрывать остроумное выражение, анекдотический случай («Орел, насмехающийся над вепрем»; «Эзоп и хозяйка»). Иногда басни «перерастают» в сказки («Меркурий и две женщины»); в легенды («Симонид, спасенный богами»); в анекдоты («Царь Деметрий и поэт Менандр»; «Шут и мужик»). Стиль Федра – суховатый, не лишенный схематизма; в нем редки украшения, удачные метафоры, баснописец не дает воли эмоциям. Зато он чуток к социальным явлениям, живо улавливая проявления несправедливости к слабым, порочности и двуличия.

Среди знаменитых сентенций Федра назовем такие: «Привычно звание друга, но верность редка»; «Теряет свое, кто жаждет чужого»; «Слава воздается не за знатность рода, а по заслугам».

ФЕДР В ВЕКАХ. Федр не был по достоинству оценен современниками. Философ Сенека и оратор Квинтилиан не удостоили его даже упоминанием. Сенека вообще полагал басню жанром, «не востребованным римским дарованием». Однако, когда в XVI в. была найдена рукопись Федра, на него обратили внимание писатели Возрождения. Некоторые сюжеты Федра использовал знаменитый французский баснописец Лафонтен (1621–1695). При этом его истории наполнялись новым социальным смыслом. Так, классическая басня «Волк и Ягненок» воспринималась в контексте французской действительности как безусловное указание на феодальное беззаконие.

Опыт Федра был использован мастерами русской басни, начиная с Сумарокова, Хемницера, Дмитриева, Измайлова. Крылов осваивал восходящие к Федру сюжеты в баснях «Волк и Ягненок», «Ворона и Лисица», «Лягушка и Вол», «Петух и жемчужное зерно», которые получили у него неповторимо-самобытное национальное выражение. Это проявилось, в частности, в искусстве и яркости деталей и сочности народного языка.

Федр – важнейшая веха в истории басенного жанра. Подводя итог своим творческим исканиям, он имел право сказать: