Я памятник себе воздвиг нерукотворный поэтическая фонетика. Анализ стихотворения «Я памятник себе воздвиг нерукотворный…» Пушкин
Стихотворение Александра Сергеевича Пушкина « » является не совсем оригинальным первоисточником. Когда Пушкин сел его писать, он был знаком с оригиналом — стихотворением «К Мельпомене» Горацио, вольными переводами и переложениями иностранных и русских поэтов. В России на эту тему писали Батюшков, Державин (чей стих часто с пушкинским), Ломоносов. Позднее – Лермонтов, А. Фет, Капнист.
И в то же время анализ стихотворения «Я памятник себе воздвиг нерукотворный» показывает, что оно не является переводом, как произведения Ломоносова, Фета, Капниста. Это даже не подражание древнеримскому поэту, жившему в дохристианские времена. Хотя некоторые мотивы Горацио в пушкинском произведении присутствуют. Древнеримская ода послужила формой, своеобразной оберткой для самобытного стихотворения Пушкина, в которое поэт вложил свое содержание — чувства и мировоззрение.
Стихотворение было написано в 1836 году, незадолго до смерти. Это было время творческого расцвета, грандиозных литературных планов и личного душевного кризиса.
В этом стихотворении Пушкин, подводя итоги своему творчеству, говорит:
И долго буду тем любезен я народу,
Что чувства добрые я лирой пробуждал,
Что в мой жестокой век восславил я Свободу,
И милость к падшим призывал.
И гордый внук славян, и финн, и ныне дикой
Тунгуз, и друг степей калмык.
Между строк читается вера поэта в то, что люди будут когда-нибудь свободными и образованными, а его, Пушкина начнут переводить на другие языки. Что ж, это его пророчество сбылось.
Обращение к Музе быть послушной веленью Божьему — это призыв к литераторам, которые будут творить после него.
Обиды не страшась, не требуя венца,
Хвалу и клевету приемли равнодушно,И не оспаривай глупца.
Стихотворение приближено к жанру оды, написано оно шестистопным ямбом. Этот ритм более других соответствует древнему стихотворчеству, и подходит к оде. Но в отличие от древних литературных произведений, стихотворение Пушкина не читается тяжеловесно. Напротив, ритм стиха энергичный, а само произведение звучит торжественно. Правда, последняя строфа изложена четырехстопным ямбом, что и делает ее энергичной.
Произведение состоит из 5 строф, рифма перекрестная, женская рифма чередуется с мужской. Его можно разделить на 3 части: в первой поэт говорит о том, что воздвиг себе памятник. Во второй части он объясняет, чем, по его мнению, он будет «любезен народу». И третья часть это призыв к поэтам, которые будут творить после него.
С одой стихотворение роднят старославянизмы — глава, столп, пиит, сущий; и многосоюзие.
В стихотворении применены средства художественной выразительности, помогающие почувствовать настроение поэта. Это эпитеты – нерукотворный, непокорной, великой, заветной, гордый, добрые, дикой, жестокий.
Само стихотворение метафорично по сути. Всем известно, что Пушкин — не архитектор и не скульптор, и ничего не возводил. Он применил инверсию. Под памятником подразумевается все его литературное творчество, которое и сохранит память о нем в народе. Он говорит, что душа его живет в его произведениях. «Душа в заветной лире». Лира – это древнегреческий музыкальный инструмент, символизирующий поэтическое творчество. Эту же мысль подтверждает Анненков:
«Настоящая, полная жизнь его [Пушкина] заключается в самых его произведениях, порожденных, так сказать, ходом ее. В них читатель может изучать и душу поэта, и обстоятельства его существования, переходя от одного художнического образа к другому. Так писал Пушкин свою биографию… Читатель может иметь наслаждение проследить этот поэтический рассказ о самом себе, начиная с первых подражаний поэта нашего эротическим писателям Франции, до тех пор, пока после ряда могущественных созданий он мог воскликнуть в справедливой гордости:
Я памятник воздвиг себе нерукотворный:
К нему не зарастет народная тропа.
Сочинение
Стихотворение А. С. Пушкина «Я памятник воздвиг себе нерукотворный…» (1836) представляет собой своеобразное поэтическое завещание поэта. По теме оно восходит к оде римского поэта Горация «К Мельпомене», откуда взят и его эпиграф. Интересно, что первый перевод этой оды был сделан М. В. Ломоносовым, затем ее основные мотивы развивал Г. Р. Державин в своем стихотворении «Памятник» (1796). Но все эти поэты, подводя итог творческой деятельности, различно оценивали свои поэтические заслуги и смысл творчества, по-разному формулировали свои права на бессмертие. Гораций считал себя достойным славы за то, что хорошо писал стихи, Державин — за поэтическую искренность и гражданскую смелость.
Лирический герой А. С. Пушкина также связывает свой «нерукотворный памятник», свою будущую посмертную славу с существованием поэзии:
И славен буду я, доколь в подлунном мире
Жив будет хоть один пиит.
Он говорит о себе не только как о национальном русском поэте, оставившем след в памяти народной. Он уверен, что к его памятнику «не зарастет народная тропа». Поэт как бы очерчивает географические границы своей славы, пророчески предсказывает, что его поэзия станет достоянием всех народов России:
Слух обо мне пройдет по всей Руси великой,
И назовет меня всяк сущий в ней язык,
И гордый внук славян, и финн, и ныне дикой
Тунгус, и друг степей калмык.
Больше того, в этом стихотворении лирический герой, с ясным осознанием своего права, выражает надежды на бессмертие:
Нет, весь я не умру — душа в заветной лире
Мой прах переживет и тленья убежит…
В четвертой, самой важной, на мой взгляд, строфе, Пушкин дает точную оценку идейного смысла своего творчества. Он утверждает, что право на всенародную любовь заслужил гуманностью своей поэзии, тем, что своей лирой он пробуждал «чувства добрые». Поэтому невольно вспоминаются слова В. Г. Белинского, сказанные всего через десять лет после написания Пушкиным стихотворения «Я памятник себе воздвиг нерукотворный…»: «Общий колорит поэзии Пушкина и в особенности лирической — внутренняя красота человека и лелеющая душу гуманность».
В этой же строфе Пушкин подчеркивает, что вся его поэзия была проникнута вольнолюбивыми настроениями, духом свободы, восславлять которую в «жестокий век» николаевского режима было неимоверно трудной и не всегда безопасной задачей. Неслучайно здесь же говорится о милосердии «к падшим», т. е. , вероятнее всего, о своих тщетных попытках добиться у Николая I освобождения сосланных в Сибирь декабристов.
Концовка стихотворения представляет собой традиционное обращение поэта к Музе. По мнению Пушкина, Муза должна быть «послушна» только «веленью Божию», то есть голосу внутренней совести, голосу правды. Она должна следовать собственному высокому предназначению, не обращая внимания на «хвалу и клевету» невежественных глупцов.
Интересно, что тема одиночества поэта среди светской толпы, «черни» — важная тема в творчестве Пушкина. Она поднималась им и ранее в целом ряде стихотворений. Так, в стихотворении «Поэту» (1830) Пушкин писал:
Услышишь суд глупца и смех толпы холодной,
Но ты останься тверд, спокоен и угрюм.
И это чувство личного достоинства, гордого самоутверждения нашло свое полное воплощение в торжественно-величавых заключительных строках «Памятника»:
Веленью Божию, о муза, будь послушна,
Обиды не страшась, не требуя венца,
Хвалу и клевету приемли равнодушно
И не оспоривай глупца.
Стихотворение богато средствами художественной выразительности. В частности, здесь довольно много эпитетов: «заветная лира», «Русь великая», «друг степей калмык», «подлунный мир». Кроме того, произведение насыщено метафорами: «душа в заветной лире», «душа мой прах переживет и тленья убежит» и другие. Есть здесь и олицетворения: «хвалу и клевету приемли равнодушно И не оспоривай глупца». Также в стихотворении присутствует гипербола: «и славен буду я, доколь в подлунном мире жив будет хоть один пиит»; метонимия: «и назовет меня всяк сущий в ней язык», «слух обо мне пройдет по всей Руси великой».
Из синтаксических средств выразительности можно выделить многосоюзие: «Слух обо мне пройдет по всей Руси великой, И назовет меня всяк сущий в ней язык, И гордый внук славян, и финн, и ныне дикой Тунгус, и друг степей калмык»; обращение («о, муза»).
Произведение обладает перекрестной рифмовкой, делится на четверостишия (катрены), в которых чередуются мужская и женская рифма (послушна — венца).
Таким образом, стихотворение «Я памятник воздвиг себе нерукотворный…» представляет собой образец зрелой лирики поэта, в которой он выражает отношение к проблеме поэта и поэзии, а также к собственному творчеству, к собственной творческой судьбе.
Стихотворение А.С. Пушкина «Я памятник воздвиг себе нерукотворный…»
(1836) представляет собой своеобразное поэтическое завещание поэта. По
теме оно восходит к оде римского поэта Горация «К Мельпомене», откуда
взят и его эпиграф. Интересно, что первый перевод этой оды был сделан М.
В. Ломоносовым, затем ее основные мотивы развивал Г. Р. Державин в
своем стихотворении «Памятник» (1796). Но все эти поэты, подводя итог
творческой деятельности, различно оценивали свои поэтические заслуги и
смысл творчества, по-разному формулировали свои права на бессмертие.
Гораций считал себя достойным славы за то, что хорошо писал стихи,
Державин - за поэтическую искренность и гражданскую смелость.
Лирический герой А.С. Пушкина также связывает свой
«нерукотворный памятник», свою будущую посмертную славу с существованием
поэзии:
И славен буду я, доколь в подлунном мире
Жив будет хоть один пиит.
Он говорит о себе не только как о национальном русском поэте,
оставившем след в памяти народной. Он уверен, что к его памятнику «не
зарастет народная тропа». Поэт как бы очерчивает географические границы
своей славы, пророчески предсказывает, что его поэзия станет достоянием
всех народов России:
Слух обо мне пройдет по всей Руси великой,
И назовет меня всяк сущий в ней язык,
И гордый внук славян, и финн, и ныне дикой
Тунгус, и друг степей калмык.
Больше того, в этом стихотворении лирический герой, с ясным осознанием своего права, выражает надежды на бессмертие:
Нет, весь я не умру - душа в заветной лире
Мой прах переживет и тленья убежит...
В четвертой, самой важной, на мой взгляд, строфе, Пушкин дает
точную оценку идейного смысла своего творчества. Он утверждает, что
право на всенародную любовь заслужил гуманностью своей поэзии, тем, что
своей лирой он пробуждал «чувства добрые». Поэтому невольно вспоминаются
слова В. Г. Белинского, сказанные всего через десять лет после
написания Пушкиным стихотворения «Я памятник себе воздвиг
нерукотворный...»: «Общий колорит поэзии Пушкина и в особенности
лирической - внутренняя красота человека и лелеющая душу гуманность».
В этой же строфе Пушкин подчеркивает, что вся его поэзия была
проникнута вольнолюбивыми настроениями, духом свободы, восславлять
которую в «жестокий век» николаевского режима было неимоверно трудной и
не всегда безопасной задачей. Неслучайно здесь же говорится о милосердии
«к падшим», т. е., вероятнее всего, о своих тщетных попытках добиться у
Николая I освобождения сосланных в Сибирь декабристов.
Концовка стихотворения представляет собой традиционное обращение
поэта к Музе. По мнению Пушкина, Муза должна быть «послушна» только
«веленью Божию», то есть голосу внутренней совести, голосу правды. Она
должна следовать собственному высокому предназначению, не обращая
внимания на «хвалу и клевету» невежественных глупцов.
Интересно, что тема одиночества поэта среди светской толпы,
«черни» - важная тема в творчестве Пушкина. Она поднималась им и ранее в
целом ряде стихотворений. Так, в стихотворении «Поэту» (1830) Пушкин
писал:
Услышишь суд глупца и смех толпы холодной,
Но ты останься тверд, спокоен и угрюм.
И это чувство личного достоинства, гордого самоутверждения нашло
свое полное воплощение в торжественно-величавых заключительных строках
«Памятника»:
Веленью Божию, о муза, будь послушна,
Обиды не страшась, не требуя венца,
Хвалу и клевету приемли равнодушно
И не оспоривай глупца.
Стихотворение богато средствами художественной выразительности. В
частности, здесь довольно много эпитетов: «заветная лира», «Русь
великая», «друг степей калмык», «подлунный мир». Кроме того,
произведение насыщено метафорами: «душа в заветной лире», «душа мой прах
переживет и тленья убежит» и другие. Есть здесь и олицетворения: «хвалу
и клевету приемли равнодушно И не оспоривай глупца». Также в
стихотворении присутствует гипербола: «и славен буду я, доколь в
подлунном мире жив будет хоть один пиит»; метонимия: «и назовет меня
всяк сущий в ней язык», «слух обо мне пройдет по всей Руси великой».
Из синтаксических средств выразительности можно выделить
многосоюзие: «Слух обо мне пройдет по всей Руси великой, И назовет меня
всяк сущий в ней язык, И гордый внук славян, и финн, и ныне дикой
Тунгус, и друг степей калмык»; обращение («о, муза»).
Произведение обладает перекрестной рифмовкой, делится на
четверостишия (катрены), в которых чередуются мужская и женская рифма
(послушна – венца).
Таким образом, стихотворение «Я памятник воздвиг себе
нерукотворный…» представляет собой образец зрелой лирики поэта, в
которой он выражает отношение к проблеме поэта и поэзии, а также к
собственному творчеству, к собственной творческой судьбе.
Памятник А.С.Пушкину в Царском Селе (фото автора статьи, 2011)
Стихотворение «Я памятник себе воздвиг нерукотворный» написано в 1836 году, за полгода до гибели Пушкина. Не самые лучшие времена переживал тогда поэт. Критики не жаловали его, царём были запрещены в печати лучшие работы, в светском обществе распускались сплетни по поводу его персоны, в семейной жизни всё было далеко не безоблачно. Поэт был стеснён в денежных средствах. Да и друзья, даже самые близкие, с прохладцей относились ко всем его тяготам.
Вот в такой непростой обстановке Пушкин пишет поэтическую работу, которая со временем становится исторической.
Поэт как будто бы подводит итог своему творчеству, искренне и откровенно делится мыслями с читателем, оценивая свой вклад в русскую и мировую литературу. Верная оценка своих заслуг, понимание грядущей славы, признания и любви потомков – всё это способствовало тому, чтобы помочь поэту спокойно относиться к клевете, обидам, «не требовать от них венца», быть выше этого. Об этом Александр Сергеевич говорит в последней строфе произведения. Возможно, именно тягостные думы о непонимании и недооценке его современниками и подвигли поэта написать это важное стихотворение.
«Я памятник себе воздвиг нерукотворный» в какой то степени является подражанием известному стихотворению «Памятник» (в основе которого в свою очередь, лежит стих Горация). Пушкин следует за текстом Державина, однако вкладывает в свои строчки совершенно другой смысл. Александр Сергеевич вещает нам о своей «непокорности», о том, что его «памятник» выше памятника Александру I, «Александрийского столпа» (мнения литературных исследователей о каком памятнике идёт речь, расходятся). И о том, что народ будет постоянно приходить к его памятнику, и дорога к нему не зарастёт. И пока в мире будет существовать поэзия, «пока в подлунном мире жив будет хоть один пиит», слава поэта не померкнет.
Пушкин знает точно, что все многочисленные народы, входящие в состав «Руси великой», будут относиться к нему, как к своему поэту. Любовь народа и вечное признание Пушкин заслужил уже тем, что его поэзия пробуждает в людях «добрые чувства». А также и тем, что он «восславил свободу», боролся, как умел, создавая свои важные произведения. И никогда не переставал верить в лучшее, а для «падших» просил «милости».
Анализируя стихотворение «Я памятник себе воздвиг нерукотворный», мы понимаем, что это произведение — философское размышление о жизни и творчестве, это выражение своего поэтического предназначения.
По жанру стихотворение «Я памятник себе воздвиг нерукотворный» – ода. В её основе лежат главные пушкинские принципы: свободолюбие, гуманность.
Размер стихотворения — шестистопный ямб. Он великолепно передаёт решительность и ясность мыслей поэта.
В произведении не только «фразеологические сочетания, но и отдельно взятое слово, влечет за собой целый круг ассоциаций и образов, теснейшим образом связанных с той стилистической традицией, которая была привычной для поэтов – лицеистов».
Количество строф в стихотворении – пять. Последняя строфа выдержана в торжественно-спокойном тоне.
И гордый внук славян, и финн, и ныне дикой
Функция полисиндетона — «побуждать читателя к обобщению, к восприятию ряда деталей, как цельного образа. Видовое складывается при восприятии в родовое, а именно — «народы Российской империи».
Идея стихотворения «Я памятник себе воздвиг нерукотворный» скорее всего, навеяна воспоминаниями Пушкина . Именно он, ближайший и преданный друг Александра Сергеевича, первым понял величие Пушкина и предсказал ему бессмертную славу. При жизни Дельвиг во многом помогал поэту, был утешителем, защитником, и в чём-то даже учителем Пушкина. Предчувствуя скорую кончину и прощаясь с творческой деятельностью, Пушкин как бы соглашался с словами Дельвига, утверждал, что его пророчества сбудутся, вопреки недалёким глупцам, которые губят поэта так, как погубили за пять лет до того его собрата «по музе и судьбам», самого Дельвига.
Я памятник себе воздвиг нерукотворный… (А.С.Пушкин)
(полный текст стихотворения)
Exegi monumentum
*.
Я памятник себе воздвиг нерукотворный,
К нему не зарастёт народная тропа,
Вознёсся выше он главою непокорной
Александрийского столпа.
Нет, весь я не умру - душа в заветной лире
Мой прах переживёт и тленья убежит -
И славен буду я, доколь в подлунном мире
Жив будет хоть один пиит.
Слух обо мне пройдёт по всей Руси великой,
И назовёт меня всяк сущий в ней язык,
И гордый внук славян, и финн, и ныне дикой
Тунгуз, и друг степей калмык.
И долго буду тем любезен я народу,
Что чувства добрые я лирой пробуждал,
Что в мой жестокой век восславил я Свободу
И милость к падшим призывал.
Веленью божию, о муза, будь послушна,
Обиды не страшась, не требуя венца,
Хвалу и клевету приемли равнодушно,
И не оспоривай глупца.
*) Я памятник воздвиг.. (начало стихотворения Горация)
Сравнительный анализ произведений разных авторов
Сценарный план урока литературы в 9 классе по программе В.Я. Коровиной.
Технология учебно-исследовательской деятельности
по сравнительному анализу произведений разных авторов.